Нижче наведено текст пісні Sister Suffragette , виконавця - The Cast of Mary Poppins з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
The Cast of Mary Poppins
We’re clearly soldiers in petticoats
And dauntless crusaders for women’s votes
Though we adore men individually
We agree that as a group they’re rather stupid
Cast off the shackles of yesterday!
Shoulder to shoulder into the fray!
Our daughters' daughters will adore us
And they’ll sing in grateful chorus:
«Well done, Sister Suffragette!»
From Kensington to Billingsgate, one hears the restless cries
From ev’ry corner of the land: «Womankind, arise!»
Political equality and equal rights with men
Take heart, for Missus Pankhurst has been clapped in irons again!
No more the meek and mild subservients, we
We’re fighting for our rights, militantly
Never you fear!
So, cast off the shackles of yesterday!
Shoulder to shoulder into the fray!
Our daughters' daughters will adore us
And they’ll sing in grateful chorus:
«Well done!
Well done!
Well done, Sister Suffragette!»
Ми, очевидно, солдати в нижніх спідницях
І безстрашні хрестоносці за жіночі голоси
Хоча ми обожнюємо чоловіків окремо
Ми згодні, що як група вони досить дурні
Відкиньте кайдани вчорашнього дня!
Плече до плеча вступайте в бійку!
Дочки наших дочок будуть нас обожнювати
І вони співають вдячним хором:
«Молодець, сестро Суфражито!»
Від Кенсінгтона до Біллінгсгейта можна почути неспокійні крики
З усіх куточків краю: «Жінко, встань!»
Політична рівність і рівні права з чоловіками
Бережіть себе, бо міс Панкхерст знову заплескали в залізяки!
Більше не ми лагідних і м’яких підлеглих
Ми боремося за свої права, войовничо
Ніколи не бійся!
Тож скиньте кайдани вчора!
Плече до плеча вступайте в бійку!
Дочки наших дочок будуть нас обожнювати
І вони співають вдячним хором:
«Молодець!
Молодці!
Молодець, сестро суфражито!»
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди