Fuck the Government, I Love You - The Burning Hell
С переводом

Fuck the Government, I Love You - The Burning Hell

  • Альбом: Public Library

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:16

Нижче наведено текст пісні Fuck the Government, I Love You , виконавця - The Burning Hell з перекладом

Текст пісні Fuck the Government, I Love You "

Оригінальний текст із перекладом

Fuck the Government, I Love You

The Burning Hell

Оригинальный текст

We met at the New Years Party of my vegetarian friend

I said I was studying English, I told you I was in a band

I asked what the band was called

I said it’s called The Burning Hell I said I’ve never heard of you

I said that’s probably just as well

Just to make conversation I told you about a dream I had in which Jean

Baudrillard was rapping with Public Enemy Shouting «don't believe the

hyperreal» with Flava Flav and Chuck D

And I said I think we might have a lot in common then, possibly

Because I’m also a musician and also a student of hip-hoposophy

You mentioned you used to play the clarinet in high school in the early years

of the millennium when you were young

And you said you’re hired, the pay is negligible, and the tour starts next month

You asked what I was working on, I said I’m writing an album of love songs

I laughed and said love songs are dumb

And I said oh yeah, wait til you hear these ones

Pass the wine, fuck the government, I love you

Three statements overheard at once in the crowded room

But I could not be sure which one had come from you

So I passed you the wine and said yes, fuck the government, I love you too

Though neither of us are accomplished dancers we danced a little bit

My vegetarian friend was playing the hits of Will Smith, and we got jiggy with

it

There on the dance floor, the living room dance floor, that’s when it happened

You stole my heart, I stole a kiss, we stole someone else’s gin by accident

At some point we got cornered by an amateur poet neither of us knew

Either he had no one else to talk to or just couldn’t pick up simple social cues

Step by step we backed away until we backed up all the way into the bathroom

together

We told the poet that we always go together ‘cause that’s what happens when

you’ve been dating forever

We stayed in there for ages hoping the amateur poet would go, it was awkward

We came out and found he’d discovered someone else to bother

And suddenly it was midnight and auld lang syne time and countdowns and

gratuitous public making out

And we started shouting because everyone else was shouting and isn’t it fun to

shout?

Pass the wine, fuck the government, I love you

Three statements overheard at once in the crowded room

But I could not be sure which one had come from you

So I passed you the wine and said yes, fuck the government, I love you too

Перевод песни

Ми зустрілися на новорічній вечірці мого друга-вегетаріанка

Я казав, що вивчаю англійську, я кажу вам, що був в гурті

Я запитав, як називається група

Я сказав, що це називається The Burning Hell, я сказав, що ніколи не чув про вас

Я сказав, що це, мабуть, так само добре

Щоб розпочати розмову, я розповіла вам про сон, який мені приснився, у якому Жан

Бодрійяр читав реп із Public Enemy Shouting «Не вірте

hyperreal» з Флавою Флав і Чаком Д

І я             думаю , що ми  можемо мати  багато спільного, тоді, можливо

Тому що я також музикант, а також студент хіп-хопософії

Ви згадали, що грали на кларнеті в старшій школі в перші роки

тисячоліття, коли ви були молодими

І ви сказали, що вас найняли, зарплата мізерна, і тур почнеться наступного місяця

Ви запитали, над чим я працюю, я відповів, що пишу альбом пісень про кохання

Я розсміявся і сказав, що пісні про кохання тупі

І я сказав так так, зачекайте, поки ви почуєте ці

Передайте вино, до біса уряд, я люблю вас

У переповненій кімнаті почуті одразу три заяви

Але я не міг бути впевнений, який із них надійшов від вас

Тож я продав тобі вино й сказав: «Так, до біса уряд, я теж тебе люблю

Хоча жоден з нас не є досвідченими танцюристами, ми трохи танцювали

Мій друг-вегетаріанец грав хіти Вілла Сміта, і ми з

це

Там, на танцполі, у вітальні, це сталося

Ти вкрав моє серце, я вкрав поцілунок, ми вкрали чужий джин випадково

У якийсь момент нас загнав у кут поет-аматор, якого ніхто з нас не знав

Або він не мав з ким поговорити або просто не міг вловити прості соціальні сигнали

Крок за кроком ми відступали, доки не потрапили назад у ванну кімнату

разом

Ми сказали поетові, що завжди йдемо разом, бо це буває, коли

ти зустрічаєшся вічно

Ми пробули там протягом багатьох років, сподіваючись, що поет-аматор піде, це було незручно

Ми вийшли й виявили, що він знайшов когось, хто докучав

І раптом настала опівночі, час олд ланг син і зворотний відлік і

безоплатне публічне оформлення

І ми почали кричати, тому що всі інші кричали, і хіба це не весело

кричати?

Передайте вино, до біса уряд, я люблю вас

У переповненій кімнаті почуті одразу три заяви

Але я не міг бути впевнений, який із них надійшов від вас

Тож я продав тобі вино й сказав: «Так, до біса уряд, я теж тебе люблю

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди