Нижче наведено текст пісні The Road , виконавця - The Burning Hell з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
The Burning Hell
The band was as blue as the melted Joni Mitchell cassette
On the dash of the van they had nicknamed regret
Touring round the united kingdom
Selling compact discs to the people of england
And wales and scotland, oh it’s hard to be a rock band these days
People like to spend their evenings in different ways
That’s just what the band was thinking
When the engine died and the lights started blinking
Their lives flashed before them in a slideshow of backstages and bars
As the van slowed down amidst the oncoming cars
They pulled it over and they called for a tow
Off the road
Off the road, off the road, off the road
Appearing from the mist was a hidden oasis
Aka the scotch corner service station
The drummer was relaxed but the singer was panicked
When out of the fog stepped a magic mechanic
He called himself stevie with an i and an e
He waved his wand and his wrench and said follow me
So the band drove north in stevie’s wife’s fiat panda
Just a slice of the glamour of being a band, uh huh
They made the show because the show was important
The sky was as damp as the cheeks of an orphan
Same rain as before just in a different postal code
But they all said at least we’re back on the road
On the road, on the road, on the road
Stevie made a midnight run right after the gig
Drove back to scotch corner to fix their rig
The band panda’d their way the next day south
There was the wizard with a crinkly old smile on his mouth
The van sparkled in the yorkshire dawn
They turned to thank stevie but stevie was gone
The road is a lot like the cormac mcarthy book
Less cannibalism but a similar look
There’s nothing more post-apocalyptic
Than a landscape of truck stops and rock critics
To paraphrase joni on the first track of that melted cassette
It’s a lonely road and it’s not over yet
Група була блакитною, як розплавлена касета Джоні Мітчелла
На панелі фургона вони дали прізвисько жаль
Подорож навколо Сполученого Королівства
Продаж компакт-дисків жителям Англії
І Уельс і Шотландія, о, важко бути рок-групою в наші дні
Люди люблять проводити вечори по-різному
Це саме те, про що думав гурт
Коли двигун заглух і лампочки почали блимати
Їхнє життя промайнуло перед ними у слайд-шоу за кулісами та барами
Коли фургон пригальмував серед автомобілів, що наближалися
Вони зупинили його і викликали буксир
З дороги
З дороги, з дороги, з дороги
З туману з’явився прихований оазис
Він же станція технічного обслуговування scotch corner
Барабанщик був розслаблений, але співачка запанікувала
Коли з туману вийшов магічний механік
Він називав себе Стіві з і і е
Він помахав паличкою та гайковим ключем і сказав «Іди за мною».
Тож гурт поїхав на північ на фіат-панді дружини Стіві
Лише частинка гламуру бути групою, ага
Вони зробили шоу, тому що шоу було важливим
Небо було вологе, як щоки сироти
Той самий дощ, що й раніше, з іншим поштовим індексом
Але всі вони сказали, що принаймні ми повернулися в дорогу
На дорозі, на дорозі, на дорозі
Відразу після концерту Стіві зробив опівночі
Повернулися в куток, щоб полагодити їхнє обладнання
Наступного дня група панда вирушила на південь
Там був чарівник із старовинною усмішкою на вустах
Фургон виблискував на йоркширському світанку
Вони повернулися, щоб подякувати Стіві, але Стіві не було
Дорога дуже схожа на книгу Кормака Маккарті
Менше канібалізму, але схожий вигляд
Немає нічого більш постапокаліптичного
Чим краєвид зупинок вантажівок і рок-критиків
Щоб перефразувати Джоні на першому треку тої розплавленої касети
Це самотня дорога, і вона ще не закінчена
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди