Нижче наведено текст пісні Flesh Is Heir , виконавця - The Amenta з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
The Amenta
Frail flesh is heir
To a sea of troubles
And the human condition
Impaled upon the horns of choice:
To linger, twilit
In fringes of oblivion
Or to bury hardened heels
Stubborn, in fallow dirt?
There is nobility
In the vacance of the vessel
The dirt smeared beast
Spine bent under burden
Struggles through the muck
And is reborn in the mud
To struggle, beaten
Bloody but unbowed
Or to buckle at the knees
And draw mud into lun
Now the second:
The obliterate’s nature
And invertebrate mutt
Or self-contained god?
The quietus of cowards
Or a divine transcendence?
There is nobility
In the vacance of the vessel
The flesh is heir
To a pale cast of thought
To a bare breast to whips
Or by ignoring, end them?
All that matters is struggle
The third question;
The nature of the realist
A worm feeding on mud
Or human in excelsis?
The ceaseless trials of Sisyphus
Or a noble struggle?
Every absurd query
Deluged, deeper in shit
The slate-eyed god:
An addict of transcendence
Grins madly in the grip
Of a selfish junky zen
Unhinged mind unmoored
And heels in tug’s tide
Empty, vacant, useless
Listless, in opiate voids
The nature of man
Is thought before the answer
A struggle
The nature of man
Is constant internal battle
All that matters is struggle
The flesh is heir
To a pale cast of thought
The mind rotten with
Whips and scorns of doubt
An internal struggle
From which humanity stems:
To bare breast to whips
Or by ignoring, end them?
All that matters is struggle
Слабка плоть — спадкоємець
До моря неприємностей
І стан людини
Насаджено на роги вибору:
Затриматися, присмеркнути
На краю забуття
Або закопувати затверділі підбори
Упертий, у перелоговому бруді?
Є благородство
На вільному судні
Брудом вимазаний звір
Хребет зігнутий під тягарем
Бореться через бруд
І відроджується в багнюці
Боротися, бити
Кривавий, але непокорений
Або пристебнути коліна
І тягне грязь у лун
Тепер друге:
Природа знищеного
І безхребетна совка
Або самостійний бог?
Тиша боягузів
Або божественна трансценденція?
Є благородство
На вільному судні
Плоть — спадкоємець
До блідого нальоту думок
До голих грудей до батогів
Або, ігноруючи, припинити їх?
Все, що має значення, — це боротьба
Третє питання;
Природа реаліста
Черв’як, який харчується грязюкою
Або людина в excelsis?
Безперервні випробування Сізіфа
Або благородна боротьба?
Кожен абсурдний запит
Потоплений, глибше в лайні
Шиферноокий бог:
Наркоман трансцендентності
Шалено посміхається в обіймі
Про егоїстичного дзен-наркомана
Розшарпаний розум відшвартований
І підбори в припливі буксира
Порожній, вільний, непотрібний
Млявий, в опіатних пустотах
Природа людини
Думається перед відповіддю
Боротьба
Природа людини
Це постійна внутрішня битва
Все, що має значення, — це боротьба
Плоть — спадкоємець
До блідого нальоту думок
Розум гнилий с
Батоги та зневага сумнівів
Внутрішня боротьба
З чого походить людство:
Оголити груди до батогів
Або, ігноруючи, припинити їх?
Все, що має значення, — це боротьба
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди