Geilt - The Amenta
С переводом

Geilt - The Amenta

  • Альбом: Occasus

  • Рік виходу: 2008
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:15

Нижче наведено текст пісні Geilt , виконавця - The Amenta з перекладом

Текст пісні Geilt "

Оригінальний текст із перекладом

Geilt

The Amenta

Оригинальный текст

Howling of flickering hosts

Clouds of shades torment me

Swirling brings the shadows on my unconscious mind

Snarl of snapping reason

Shock sends conscience spinning

From below tide rises

Clear to grey

Blacken to blind

Thoughts slither away

Bestial stars burning a pure white madness

In white the colours shimmer

The black builds behind the dam

Swirling tidal roar

I am light as light

I am strong without fault

I see further than sight

To the stars bringing Geilt

Desire fights the black

The failure is ordained

Suffocate the mind gag

Better to strangle the air than to wrestle with insanity

Better to claw at a deity than to tear at its veil

Screams deafen with absence

Smell of life escaping

Boiling in twisted vein

Glisten on cold starlit metal

I am light as light

I am strong without fault

I see further than sight

To the stars bringing Geilt

It crossed the chasm

Its sides shaking with vulgar randomness

Between Geilt and Ecstacy

The bastion of sanity

Перевод песни

Виття миготливих господарів

Мене мучать хмари тіней

Кручення наносить тіні на мій несвідомий розум

Гарчання причини

Шок крутить совість

Знизу піднімається приплив

Ясно до сірого

Почорніти до сліпого

Думки ковзають геть

Звірі зірки палають чистим білим божевіллям

Білі кольори переливаються

Чорне будує за дамбою

Закручений припливний рев

Я легкий, як світло

Я сильний без провини

Я бачу далі, ніж зір

До зірок несуть Гейлта

Бажання бореться з чорним

Збій призначений

Задушіть розум кляп

Краще задушити повітря, ніж боротися з божевіллям

Краще вчепитися в божество, ніж рвати його завісу

Крики глухі від відсутності

Виривається запах життя

Кип’ятіння в перекрученій жилі

Блищить на холодному зоряному металі

Я легкий, як світло

Я сильний без провини

Я бачу далі, ніж зір

До зірок несуть Гейлта

Воно перетнуло прірву

Його боки тремтять від вульгарної випадковості

Між Geilt і Ecstacy

Бастіон розсудливості

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди