Rien - Têtes Raides
С переводом

Rien - Têtes Raides

  • Альбом: Fleur de yeux

  • Год: 1993
  • Язык: Французька
  • Длительность: 4:51

Нижче наведено текст пісні Rien , виконавця - Têtes Raides з перекладом

Текст пісні Rien "

Оригінальний текст із перекладом

Rien

Têtes Raides

Оригинальный текст

C’est une rue féconde

Assise là sur le monde

Fumant tes heures

Un bout de silence il t’harangue

Tous les passants se demandent

Si t’es pas morte

Bien sûr tu n’me vois pas

Bien sûr tu ne bouges pas

C’est une ville en pleurs

Qui court après ses heures

Pourquoi tu trembles?

Il est dix heures…

C’est un jour de carnaval

Enlisé dans ton égal

Buvant tes heures

L’odeur des couleurs de la transe

Regarde, ils se font la danse

Toi sur ta plaine

Le poteau de moisissure

Le vent secoue ta tonsure

C’est un troupeau joyeux

Et malgré les envieux

Veulent te pendre

Il est dix heures…

Les quelques doigts

Qui te restent

Greffés à ton corps que je presse

Comptant tes heures

Pour que s'écoule

Un peu sur ta peau

Pour un soupir s'écoule un sanglot

Au d’ssus d’une branche

Alors ne remet pas à plus tard

Et tu nous emmerdes avec tes histoires

C’est une ville en feu

Ah j’ai vu bouger ses yeux

Et volent les cendres

Quel doux plaisir

Dont il ne vient rien

C’est qu’il vient

Déjà quelque chose

Ce doux plaisir

Qui va et qui vient

Et c’est quelque chose et c’est rien

Et tu diras

Au fond du silence

Que lorsqu’il marche

On entend ses pas

Il est dix heures…

Перевод песни

Це плодоносна вулиця

Сидячи там на світі

Курити свої години

Трохи мовчання, він наперечує вам

Кожен перехожий дивується

Якщо ти не мертвий

Звичайно, ти мене не бачиш

Звичайно, ти не рухаєшся

Це місто в сльозах

Хто біжить після своїх годин

Чому ти трясешся?

Вже десята година…

Це день карнавалу

Застряг у собі

Випиваючи свої години

Запах кольорів трансу

Дивіться, вони танцюють

Ви на своїй рівнині

Полюс Плісняви

Вітер хитає твою тонзуру

Це щасливе стадо

І незважаючи на заздрісників

хочу тебе повісити

Вже десята година…

Кілька пальців

З ким ти залишився

Прищеплений до твого тіла, що я притискаю

Підрахунок ваших годин

Щоб воно текло

Трохи на вашій шкірі

За зітханням тече ридання

Над гілкою

Тому не зволікайте

І ви дратуєте нас своїми історіями

Це місто в вогні

О, я бачив, як рухаються його очі

І вкрасти попіл

Яке солодке задоволення

З якого нічого не виходить

Це наближається

вже щось

Це солодке задоволення

Хто приходить і йде

І це щось і це ніщо

І ти скажеш

У глибині тиші

Це коли він ходить

Ми чуємо його кроки

Вже десята година…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди