Le Raccourci - Têtes Raides
С переводом

Le Raccourci - Têtes Raides

  • Альбом: Fragile

  • Год: 1995
  • Язык: Французька
  • Длительность: 4:39

Нижче наведено текст пісні Le Raccourci , виконавця - Têtes Raides з перекладом

Текст пісні Le Raccourci "

Оригінальний текст із перекладом

Le Raccourci

Têtes Raides

Оригинальный текст

Si tu connais un raccourci

Là où les rêves se confondent

Même si l’on est à la merci

Des sirènes de la profonde

Dans les bas-fonds du fond du bas

Y’a des beaux gars des bodégas

Des noirs d’encre comme un cri

De la fange qui se débat

Étoilée de nos inerties

Quand le monde gronde

Dans la vitesse au ralenti

Des images qui nous confondent

La mer s’en est déjà repartie

Laissant trainer sa robe longue

Les marteaux clouent des bouts de bois

Des ça ira ça n’ira pas

Sur les margelles de la folie

Qui malgré moi m’emmènera

Dans des jardins de paradis

Artificiels pardi

J’ai besoin de toi

Encore heureux qu’on est heureux

Y manqu’rait plus qu'ça qu’on soit mal

Et pire encore qu’on soit malheureux

Heureusement y’a les fleurs du mal

Y’a le vent qui nous dit déjà

Ça brillera et ça meurera

Dans les vapeurs de l’oubli

Où l’on ira où l’on n’ira pas

Mai ce s’ra qu’on aura choisi

Même si c’est en raccourci

Et même au-delà

J’ai besoin de toi

Plus loin que là-bas

Jusqu'à cet endroit

Qui n’existe pas

Et même au-delà

J’ai besoin des fois

De croire tout bas

Qu’il existe déjà

Qu’il existe

Перевод песни

Якщо ви знаєте ярлик

Де зливаються мрії

Навіть якщо ми віддані на милість

Сирени глибини

На мілині дна

Є гарні хлопці з витримки

Чорнильні чорні, як крик

Бруд, що бореться

Знявся за нашою інерцією

Коли світ шумить

У повільному темпі

Образи, які нас збивають з пантелику

Море вже зникло

Тягне її довгу сукню

Забиває цвяхами шматки дерева

Деякі це піде, але не піде

На межі божевілля

Хто всупереч мені забере мене

У райських садах

Штучна звичайно

ти мені потрібен

Все ще щасливі, що ми щасливі

Було б більше того, що ми погані

А ще гірше, що ми нещасні

На щастя, є квіти зла

Ось уже вітер нам підказує

Воно засяє і помре

У випарах забуття

Куди ми підемо, куди не підемо

Але буде так, що ми виберемо

Навіть якщо він скорочений

І навіть далі

ти мені потрібен

далі, ніж там

До цього місця

Цього не існує

І навіть далі

Мені потрібні часи

Вірити в шепіт

Що воно вже існує

Це існує

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди