Нижче наведено текст пісні L'an demain , виконавця - Têtes Raides з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Têtes Raides
Ode à la nuit où tu t’enfuis
Brûlé d'étoiles en plein midi
Dans la fumée des projecteurs
On est toujours jamais à l’heure
Ode à la nuit qui nous redresse
Du jour et de ses maladresses
Ode à la nuit je bois les fruits
Dans tous les sens interdits
Ode au matin il m’en souvient
Que j’irai demain en l’an demain
Ode à Marie
Ode à la nuit
Ode à la nuit faut que ça bouge
Si t’as l’infra moi j’ai le rouge
On y voit mieux finalement
Quand le soleil est au couchant
Ode à la nuit qui nous rejette
Il faudra bien que l’on s’y jette
Puis au matin on s’dit pardi
A l’infini des infinis
Posé là sur une seconde
On refait le monde
Ode à Marie
Ode à la nuit
Ode à la nuit qui nous transcende
Il faudra bien que l’on s’y pende
On va payer ces quelques heures
Des bouquets de rires et de pleurs
Ode à la nuit qui me remplit
J’y brûlerai en plein midi
Ode au matin qui me retient
J’irai demain en l’an demain
Ода ночі, коли ти втік
Опівдні горіли зірками
У диму прожекторів
Ми ніколи не встигаємо
Ода ночі, що піднімає нас
Про день і його помилки
Ода ночі Я п'ю фрукти
У всіх заборонених напрямках
Ода до ранку я пам'ятаю
Що я піду завтра в рік завтра
Ода Марії
Ода до ночі
Ода ночі повинна рухатися
Якщо у вас є інфра мені, у мене червоний
Нарешті ми бачимо краще
Коли сонце заходить
Ода ночі, яка нас відкидає
Нам доведеться вскочити
Тоді вранці ми говоримо один одному
До нескінченності нескінченності
Полежав там на секунду
Чи варто переробляти світ
Ода Марії
Ода до ночі
Ода ночі, яка перевершує нас
Нам доведеться триматися за це
Ми заплатимо за ці кілька годин
Букети сміху і сліз
Ода ночі, що наповнює мене
Я там спалю опівдні
Ода ранку, що стримує мене
Я піду завтра в рік завтра
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди