Journal - Têtes Raides
С переводом

Journal - Têtes Raides

  • Год: 2020
  • Язык: Французька
  • Длительность: 2:34

Нижче наведено текст пісні Journal , виконавця - Têtes Raides з перекладом

Текст пісні Journal "

Оригінальний текст із перекладом

Journal

Têtes Raides

Оригинальный текст

Quelle envie de chanter que la terre n’est plus ronde

Quand elle ne sera plus qu’un immense charnier

Elle mange les corps comme on se plie à dieu

Quand dehors ça s’routine j’ai le ventre gros de vous

Arrêtez de mourir ou faites tout brûler

Laissez s’envoler moi je ne peux plus de vous

Quand je vois la Maryse la Fernande la Louise

Qui n’arrêtent pas ça me tire le cœur

Ça gonfle mon corps ça n’arrête pas

Ça me déchire la peau et les coups de couteaux

À grand coups de pioche les yeux grands ouverts

Ah les belles œillères mais ça n’arrête pas

Y’a eu les Prévert les Rimbaud les Baudelaire

Y’a la misère les impôts et la guerre

Y’a eu la 1umière la peinture et la bière

Y’a des prières des tortures des cimetières

Y’a eu l'écriture mon tonton et la musique

Y’a la dictature les moutons et le fric

Y’a eu des femmes des chansons et les droits

Y’a des profanes des prisons et moi

Y’a eu des putains des bateaux et des crimes

Y’a qu’des souverains des pourceaux et des hymnes

Mais ça n’arrête pas ça me tire le cœur

C’est presque trop

Quand je vois la Maryse la Fernande la Louise

Qui n’arrêtent pas ça me tire le cœur

Ça gonfle mon corps ça n’arrête pas

Allez les enfants tuez vos parents!

Allez les enfants!

Перевод песни

Яке бажання співати, що земля вже не кругла

Коли вона просто величезна братська могила

Вона їсть тіла, як ми вклоняємося богу

Коли на вулиці рутина, мій шлунок повний тобою

Припиніть вмирати або спаліть це все

Дай мені полетіти, я більше не можу тебе брати

Коли я бачу Марізу Фернанду Луїзу

Це не зупиняє мене в серці

Це набухає моє тіло, не зупиняється

Це рве мою шкіру і коле мене

З великими кирками, широко розплющеними очима

Ах, прекрасні шори, але це не зупиняється

Були Превери, Рембо, Бодлери

Там бідність, податки і війна

Перший запалив фарбу й пиво

Є молитви від катувань на цвинтарях

Було написання мого дядька і музика

Там диктатура вівці і гроші

Були жіночі пісні і права

Є профанські тюрми і я

Були човни та злочини

Є лише володарі свиней і гімни

Але це не зупиняє мене в серці

Це майже забагато

Коли я бачу Марізу Фернанду Луїзу

Це не зупиняє мене в серці

Це набухає моє тіло, не зупиняється

Давайте діти вбивайте своїх батьків!

Ідіть діти!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди