Нижче наведено текст пісні Всё в порядке , виконавця - Телевизор з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Телевизор
Со мной мой мир — у тебя его нет…
Зато как мил твой изящный скелет.
Ну-ну, давай поиграем в слова,
Давай спешить, пока я не заметил кровать.
Там же будет еще интересней —
Я чувствую, что тебе надо:
Я сделаю тебя песней,
Я выну из тебя эту гадость…
Ну-ну, не плачь, нету твоей вины.
В таких, как я, удобно стрелять со спины.
Куда?
Стоять!
Еще не кончился бред…
Прости меня за то, что я не смог умереть…
Но я универсален — я могу быть
Мертвым и живым одновременно.
Милые друзья, кто здесь змея?
Я с нетерпением жду измены.
Я ни тот, ни этот, не могу быть
Только горьким или сладким.
Но если в это продолжают стрелять,
Значит, все в порядке,
Со мною все в порядке!
Со мною все…
Дальше будет еще интересней —
Я чувствую, что тебе надо:
Я сделаю тебя песней,
Я выну из тебя эту гадость…
Да-да, я слаб, я пожинаю плоды…
Судить меня можешь только ты, только ты…
Не надо слез — я не стою того.
Ну вот и все… А теперь убирайся вон!
Ведь я универсален — я могу быть
Мертвым и живым одновременно.
Милые друзья, кто здесь змея?
Я с нетерпением жду измены.
Я ни тот, ни этот, не могу быть
Только горьким или сладким.
Но если в это продолжают стрелять,
Значит, все в порядке,
Со мною все в порядке!
Со мною все…
Зі мною мій світ—у тебе його немає...
Зате як милий твій витончений скелет.
Ну-ну, давай пограємо в слова,
Давай поспішати, поки я не помітив ліжко.
Там буде ще цікавіше —
Я відчуваю, що тобі треба:
Я зроблю тебе піснею,
Я вийму з тебе цю гидоту…
Ну-ну, не плач, немає твоєї провини.
Таких, як я, зручно стріляти зі спини.
Куди?
Стояти!
Ще не скінчилося марення…
Вибач мені за те, що я не зміг померти...
Але я універсальний — я можу бути
Мертвим і живим одночасно.
Милі друзі, хто тут змія?
Я з нетерпінням чекаю зради.
Я ні той, ні цей, не можу бути
Тільки гірким чи солодким.
Але якщо в це продовжують стріляти,
Отже, все в порядку,
Зі мною все в порядку!
Зі мною все…
Далі буде ще цікавіше —
Я відчуваю, що тобі треба:
Я зроблю тебе піснею,
Я вийму з тебе цю гидоту…
Так-так, я слаб, я пожинаю плоди...
Судити мене можеш лише ти, тільки ти...
Не треба сліз — я не стою того.
Ну от і всі... А тепер забирайся геть!
Адже я універсальний — я можу бути
Мертвим і живим одночасно.
Милі друзі, хто тут змія?
Я з нетерпінням чекаю зради.
Я ні той, ні цей, не можу бути
Тільки гірким чи солодким.
Але якщо в це продовжують стріляти,
Отже, все в порядку,
Зі мною все в порядку!
Зі мною все…
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди