Любовь - Татьяна Буланова, Михаил Боярский
С переводом

Любовь - Татьяна Буланова, Михаил Боярский

  • Альбом: Любовь

  • Рік виходу: 2010
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:35

Нижче наведено текст пісні Любовь , виконавця - Татьяна Буланова, Михаил Боярский з перекладом

Текст пісні Любовь "

Оригінальний текст із перекладом

Любовь

Татьяна Буланова, Михаил Боярский

Оригинальный текст

Любовь и зла и смерти во сто крат сильней

И самой мудрой мудрости мудрей,

Сиянье утренней звезды и исполнение мечты,

И явь, и сон соединились в ней.

Любовь как птица к нам нежданно прилетит,

Сердца своим огнём воспламенит,

Подарит миру красоту и отведёт рукой беду

И в трудный час надежду возвратит.

Умолкнут звуки, погаснут звёзды,

Пройдут и зимы и вёсны,

На целом белом свете одна любовь

Смерти сильней.

Любовь повсюду ждут и встречают,

Её ошибки прощают,

Звучат на всех наречьях везде всегда

Песни о ней.

Любовь, каким бы мир пустым и серым был,

Когда б никто на свете не любил.

Любовь ждёт каждого из нас и счастлив тот,

Кто в первый раз однажды это чувство ощутил.

Любовь коснётся нас дыханием своим,

Мир чёрно-белый сделает цветным,

Нам сладок плен её оков, а мир её волшебных снов

Всегда прекрасен и необъясним.

Умолкнут звуки, погаснут звёзды,

Пройдут и зимы и вёсны,

На целом белом свете одна любовь

Смерти сильней.

Любовь повсюду ждут и встречают,

Её ошибки прощают,

Звучат на всех наречьях везде всегда

Песни о ней

Песни о ней

Песни о ней

Перевод песни

Любов і зла і смерті в сто разів сильніші

І наймудрішої мудрості мудріші,

Сяйво ранкової зірки і виконання мрії,

І яв, і сон з'єдналися в ній.

Любов як птах до нас несподівано прилетить,

Серця своїм вогнем спалахне,

Подарує світові красу і відведе рукою біду

І в тяжкий час надію поверне.

Змовкнуть звуки, згаснуть зірки,

Пройдуть і зими і весни,

На цілому білому світі одне кохання

Смерті сильніші.

Кохання всюди чекають і зустрічають,

Її помилки прощають,

Звучать на всіх прислівниках скрізь завжди

Пісні про неї.

Любов, яким би світ порожнім і сірим був,

Коли б ніхто на світі не любив.

Любов чекає кожного з нас і щасливий той,

Хто вперше якось це почуття відчув.

Любов торкнеться нас диханням своїм,

Світ чорно-білий зробить кольоровим,

Нам солодкий полон її оків, а світ її чарівних снів

Завжди прекрасний і незрозумілий.

Змовкнуть звуки, згаснуть зірки,

Пройдуть і зими і весни,

На цілому білому світі одне кохання

Смерті сильніші.

Кохання всюди чекають і зустрічають,

Її помилки прощають,

Звучать на всіх прислівниках скрізь завжди

Пісні про неї

Пісні про неї

Пісні про неї

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди