Ближе, чем рядом - Таня Терёшина
С переводом

Ближе, чем рядом - Таня Терёшина

  • Рік виходу: 2011
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:48

Нижче наведено текст пісні Ближе, чем рядом , виконавця - Таня Терёшина з перекладом

Текст пісні Ближе, чем рядом "

Оригінальний текст із перекладом

Ближе, чем рядом

Таня Терёшина

Оригинальный текст

Ты - это не я, но мы ближе чем рядом,

Я - это не ты, но мы с тобою одно.

Я живу тобой, и нервы дышат на ладан,

Ты живешь во мне уже довольно давно.

Ты - это не я, но мы ближе чем рядом,

Я - это не ты, но мы с тобою одно.

Я живу тобой, и нервы дышат на ладан,

Ты живешь во мне уже довольно давно.

Я ещё не знаю как звучит твой голос

И какого цвета у тебя глаза,

Ты идешь сюда, но этот путь так дорог,

И я жду тебя сильнее, чем ты сам.

Твои первые движенья удивляют,

Заставляя себя чувствовать живой вдвойне,

Но до конца я все не понимаю,

Как же может быть, что ты живешь во мне.

Ты - это не я, но мы ближе чем рядом,

Я - это не ты, но мы с тобою одно.

Я живу тобой, и нервы дышат на ладан,

Ты живешь во мне уже довольно давно.

Ты - это не я, но мы ближе чем рядом,

Я - это не ты, но мы с тобою одно.

Я живу тобой, и нервы дышат на ладан,

Ты живешь во мне уже довольно давно

Мы всюду вместе, но ты никогда меня не видел,

Для тебя я просто темнота вокруг,

Я помню самых разных удивительных открытий,

Для тебя пока всего лишь приглушенный звук.

Твой первый шаг еще не скоро будет сделан,

Еще не скоро ты узнаешь что такое ложь,

И я надеюсь, что ты лгать не будешь так умело,

Как кто-то на кого ты будешь так похож.

Ты - это не я, но мы ближе чем рядом,

Я - это не ты, но мы с тобою одно.

Я живу тобой, и нервы дышат на ладан,

Ты живешь во мне уже довольно давно.

Ты - это не я, но мы ближе чем рядом,

Я - это не ты, но мы с тобою одно.

Я живу тобой, и нервы дышат на ладан,

Он живёт с другой уже довольно давно.

Перевод песни

Ти - це не я, але ми ближче ніж поруч,

Я це не ти, але ми з тобою одне.

Я живу тобою, і нерви дихають на ладан,

Ти живеш у мені вже досить давно.

Ти - це не я, але ми ближче ніж поруч,

Я це не ти, але ми з тобою одне.

Я живу тобою, і нерви дихають на ладан,

Ти живеш у мені вже досить давно.

Я ще не знаю, як звучить твій голос

І якого кольору у тебе очі,

Ти йдеш сюди, але цей шлях такий дорогий,

І я чекаю на тебе сильніше, ніж ти сам.

Твої перші рухи дивують,

Примушуючи себе відчувати живий подвійно,

Але до кінця я все не розумію,

Як же можливо, що ти живеш у мені.

Ти - це не я, але ми ближче ніж поруч,

Я це не ти, але ми з тобою одне.

Я живу тобою, і нерви дихають на ладан,

Ти живеш у мені вже досить давно.

Ти - це не я, але ми ближче ніж поруч,

Я це не ти, але ми з тобою одне.

Я живу тобою, і нерви дихають на ладан,

Ти живеш у мені вже досить давно

Ми всюди разом, але ти ніколи не бачив мене,

Для тебе я просто темрява навколо,

Я пам'ятаю найрізноманітніших дивовижних відкриттів,

Для тебе поки що лише приглушений звук.

Твій перший крок ще не скоро буде зроблено,

Ще не скоро ти дізнаєшся, що таке брехня,

І я сподіваюся, що ти брехати не будеш так уміло,

Як хтось на кого ти будеш такий схожий.

Ти - це не я, але ми ближче ніж поруч,

Я це не ти, але ми з тобою одне.

Я живу тобою, і нерви дихають на ладан,

Ти живеш у мені вже досить давно.

Ти - це не я, але ми ближче ніж поруч,

Я це не ти, але ми з тобою одне.

Я живу тобою, і нерви дихають на ладан,

Він живе з іншого вже досить давно.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди