Ainsi soit-il - Tairo
С переводом

Ainsi soit-il - Tairo

  • Год: 2019
  • Язык: Французька
  • Длительность: 3:41

Нижче наведено текст пісні Ainsi soit-il , виконавця - Tairo з перекладом

Текст пісні Ainsi soit-il "

Оригінальний текст із перекладом

Ainsi soit-il

Tairo

Оригинальный текст

Je pars pour mille et une raison,

là où je vivrai toutes les saisons

ce soir j’abandonne ma maison

j’irai m’allonger sous le buisson

je quitte ma ville

pour retrouver mon coin près du ruisseau

suivre son fil

léger, apaiser par le chant des oiseaux

enfin tranquille, tranquille

où la nature écrit au pinceau

je quitte ma ville

en sachant que je vous reverrai bientôt

ton passage nous scient, il fut tellement remplit

Autant de belles histoires que de bons amis

une famille qui m’aimait et que j’aimais aussi

Quelque jolies femmes et surtout celle de ma vie

La musique m’a comblé j’ai même joué à Bercy

Contempler les paysages de si beau pays

Ce soir toutes ces images défilent au ralentit

Voilà pourquoi j’ai juste envie de dire merci

je pars pour mille et une raison,

là où je vivrai toutes les saisons

ce soir j’abandonne ma maison

j’irai m’allonger sous le buisson

je quitte ma ville

pour retrouver mon coin près du ruisseau

suivre son fil

léger, apaiser par le chant des oiseaux

enfin tranquille, tranquille

où la nature écrit au pinceau

je quitte ma ville

en sachant que je vous reverrai bientôt

Mettez de la musique,

vos plus belles tuniques

verser quelques larmes

mais pas de discours pathétiques

jouer au tennis

sortez vos P****

Faites Briller le soleil comme si vous étiez à Tunis

Faites éclater les sourires, mettez vous à courir

Laissé les fous rire, je veux vous voir vous nourrir

il était temps pour moi de partir

Ne soyez pas triste c’est une belle heure pour mourir

je pars pour mille et une raison,

là où je vivrai toutes les saisons

ce soir j’abandonne ma maison

j’irai m’allonger sous le buisson

je quitte ma ville

pour retrouver mon coin près du ruisseau

suivre son fil

léger, apaiser par le chant des oiseaux

je pars pour mille et une raison,

là où je vivrai toutes les saisons

ce soir j’abandonne ma maison

j’irai m’allonger sous le buisson

je quitte ma ville

pour retrouver mon coin près du ruisseau

suivre son fil

léger, apaiser par le chant des oiseaux

enfin tranquille, tranquille

où la nature écrit au pinceau

Ainsi soit-il

en sachant que je vous reverrai bientôt

(Merci à Jérémy pour cettes paroles)

Перевод песни

Я йду з тисячі і однієї причини,

де я буду жити всі пори року

сьогодні ввечері я виходжу з дому

Я піду ляжу під кущ

Я покидаю своє місто

щоб знайти своє місце біля струмка

слідкуйте за його ниткою

легкий, заспокоєний співом птахів

нарешті тихо, тихо

де природа пише пензлем

Я покидаю своє місто

знаючи, що скоро побачусь знову

твій пасаж бачив нас, він був таким повним

Стільки чудових історій, як і хороших друзів

сім'я, яка любила мене і яку я теж любив

Деякі гарні жінки, а особливо та в моєму житті

Мене переповнювала музика, я навіть грав у Берсі

Споглядаючи краєвиди такої прекрасної країни

Сьогодні ввечері всі ці зображення сповільнюються

Тому я просто хочу сказати вам спасибі

Я йду з тисячі і однієї причини,

де я буду жити всі пори року

сьогодні ввечері я виходжу з дому

Я піду ляжу під кущ

Я покидаю своє місто

щоб знайти своє місце біля струмка

слідкуйте за його ниткою

легкий, заспокоєний співом птахів

нарешті тихо, тихо

де природа пише пензлем

Я покидаю своє місто

знаючи, що скоро побачусь знову

Включи музику,

ваші найкращі туніки

пролила кілька сліз

але без пафосних промов

грати в теніс

вийміть свій P****

Нехай сонце світить так, ніби ви в Тунісі

Посміхайтеся, бігайте

Нехай сміються, я хочу бачити, як ти годуєш

мені пора було йти

Не сумуй, це вдалий час для смерті

Я йду з тисячі і однієї причини,

де я буду жити всі пори року

сьогодні ввечері я виходжу з дому

Я піду ляжу під кущ

Я покидаю своє місто

щоб знайти своє місце біля струмка

слідкуйте за його ниткою

легкий, заспокоєний співом птахів

Я йду з тисячі і однієї причини,

де я буду жити всі пори року

сьогодні ввечері я виходжу з дому

Я піду ляжу під кущ

Я покидаю своє місто

щоб знайти своє місце біля струмка

слідкуйте за його ниткою

легкий, заспокоєний співом птахів

нарешті тихо, тихо

де природа пише пензлем

Нехай буде так

знаючи, що скоро побачусь знову

(Дякую Джеремі за ці слова)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди