Sois toi meme - Tairo
С переводом

Sois toi meme - Tairo

Год
2010
Язык
`Французька`
Длительность
223010

Нижче наведено текст пісні Sois toi meme , виконавця - Tairo з перекладом

Текст пісні Sois toi meme "

Оригінальний текст із перекладом

Sois toi meme

Tairo

Оригинальный текст

J’en ai plus rien à foutre de devenir leur star

Star, star

Car l'étoile que tu cherches se trouve en toi quelque part

En toi quelque part, yeah

À quoi sert de faire semblant?

Car, avec le temps

On redevient ce que l’on est

T’auras beau essayer de fuir, essayer de courir

Ta nature va te rattraper

À quoi sert de faire semblant?

Car, avec le temps

On redevient ce que l’on est

T’auras beau essayer de fuir, essayer de courir

Ta nature va te rattraper

Sois toi-même, sois toi-même et tu sauras qui t’aime

Tu sauras qui t’aime pour c’que tu es vraiment

Sois toi-même, sois toi-même et tu sauras qui t’aime

Tu sauras qui t’aime pour c’que tu es vraiment

J’les vois qui s’mentent à eux-même, ils s’trahissent eux-même

Essayant d'échapper à c’qu’ils sont au fond

J’les vois porter des emblèmes, aborder des thèmes

À des kilomètres de ce qu’ils sont vraiment

J’les vois creuser leur peine et traîner les chaînes

Qu’ils auraient dû briser depuis bien longtemps

J’les vois s’couper les veines, victimes d’un système

Qui nourrit leur malaise d'être adolescent

Sois toi-même, sois toi-même et tu sauras qui t’aime

Tu sauras qui t’aime pour c’que tu es vraiment

Sois toi-même, sois toi-même et tu sauras qui t’aime

Tu sauras qui t’aime pour c’que tu es vraiment

Sois toi-même, sois toi-même et tu sauras qui t’aime

Tu sauras qui t’aime pour c’que tu es vraiment

Sois toi-même, sois toi-même et tu sauras qui t’aime

Tu sauras qui t’aime pour c’que tu es vraiment

Ça me fait mal quand j’te vois changer, jusqu'à aller contre toi-même

Pour des gens qu’en valent pas la peine, ça me fait mal

Quand j’te vois t’cacher d’où tu viens, renier c’que tu es

Pour que des bouffons t’acceptent, ça me fait mal

Quand j’te vois te taire pour ne pas dire ce que tu penses

Parce que t’as peur que l’on t’rejette, ça me fait mal

Quand j’te vois acquiescer, le regard, la tête baissée

Tout ça par crainte d'être laissé

Sois toi-même, sois toi-même et tu sauras qui t’aime

Tu sauras qui t’aime pour c’que tu es vraiment

Sois toi-même, sois toi-même et tu sauras qui t’aime

Tu sauras qui t’aime pour c’que tu es vraiment

Sois toi-même, sois toi-même et tu sauras qui t’aime

Tu sauras qui t’aime pour c’que tu es vraiment

Sois toi-même, sois toi-même et tu sauras qui t’aime

Tu sauras qui t’aime pour c’que tu es vraiment

C’est pas la peine de faire le beau, c’est pas la peine de jouer les chauds

Encore moins d'être démago, sois c’que tu es

Sache qu’on n’peut pas plaire à tout l’monde;

c’que t’as dedans,

faut qu’tu l’racontes

Sans gêne, sans peur et sans honte, fais éclater ta beauté

C’est c’que la vie t’a donné, ne le mets pas d’côté

C’est ça, ton unicité, yeah, yeah, yeah

Les verrous: fais-les sauter, laisse personne te saboter

Fais preuve d’authenticité, yeah

Sois toi-même, sois toi-même et tu sauras qui t’aime

Tu sauras qui t’aime pour c’que tu es vraiment

Sois toi-même, sois toi-même et tu sauras qui t’aime

Tu sauras qui t’aime pour c’que tu es vraiment

À quoi sert de faire semblant?

Car, avec le temps

On redevient ce que l’on est

T’auras beau essayer de fuir, essayer de courir

Ta nature va te rattraper

À quoi sert de faire semblant?

Car, avec le temps

On redevient ce que l’on est

T’auras beau essayer de fuir, essayer de courir

Ta nature va te rattraper

Oh ho !

Sois toi-même, sois toi-même

Sois toi-même, sois toi-même

Перевод песни

Мені байдуже стати їхньою зіркою

зірки, зірки

Бо зірка, яку ти шукаєш, десь всередині тебе

Десь всередині тебе, так

Яка користь прикидатися?

Тому що з часом

Ми знову стаємо тими, ким ми є

Як би ви не намагалися бігти, намагайтеся бігти

Ваша природа зловить вас

Яка користь прикидатися?

Тому що з часом

Ми знову стаємо тими, ким ми є

Як би ви не намагалися бігти, намагайтеся бігти

Ваша природа зловить вас

Будь собою, будь собою, і ти дізнаєшся, хто тебе любить

Ви дізнаєтеся, хто любить вас таким, яким ви є насправді

Будь собою, будь собою, і ти дізнаєшся, хто тебе любить

Ви дізнаєтеся, хто любить вас таким, яким ви є насправді

Я бачу, як вони брешуть собі, вони зраджують себе

Намагаються втекти, хто вони є в глибині душі

Я бачу, як вони носять емблеми, вирішують теми

За милі від того, ким вони є насправді

Я бачу, як вони копають свій біль і тягнуть ланцюги

Що вони вже давно повинні були зламатися

Я бачу, як вони ріжуть собі вени, жертви системи

Що живить їхню тривогу бути підлітками

Будь собою, будь собою, і ти дізнаєшся, хто тебе любить

Ви дізнаєтеся, хто любить вас таким, яким ви є насправді

Будь собою, будь собою, і ти дізнаєшся, хто тебе любить

Ви дізнаєтеся, хто любить вас таким, яким ви є насправді

Будь собою, будь собою, і ти дізнаєшся, хто тебе любить

Ви дізнаєтеся, хто любить вас таким, яким ви є насправді

Будь собою, будь собою, і ти дізнаєшся, хто тебе любить

Ви дізнаєтеся, хто любить вас таким, яким ви є насправді

Мені боляче, коли я бачу, як ти змінюєшся, йти проти себе

Для людей, які цього не варті, мені боляче

Коли я бачу, як ти ховаєшся, звідки ти, заперечуєш, хто ти є

Мені боляче приймати тебе блазнів

Коли я бачу, ти замовкни, щоб не говорити те, що думаєш

Бо ти боїшся, що тебе відкинуть, мені боляче

Коли я бачу, що ти киваєш, дивись, опусти голову

Все через страх залишитися

Будь собою, будь собою, і ти дізнаєшся, хто тебе любить

Ви дізнаєтеся, хто любить вас таким, яким ви є насправді

Будь собою, будь собою, і ти дізнаєшся, хто тебе любить

Ви дізнаєтеся, хто любить вас таким, яким ви є насправді

Будь собою, будь собою, і ти дізнаєшся, хто тебе любить

Ви дізнаєтеся, хто любить вас таким, яким ви є насправді

Будь собою, будь собою, і ти дізнаєшся, хто тебе любить

Ви дізнаєтеся, хто любить вас таким, яким ви є насправді

Не варто добре виглядати, не варто грати гарячим

Ще менше бути демагогом, будь тим, ким ти є

Знай, що ти не можеш догодити всім;

що в тебе всередині,

ти повинен це розповісти

Без збентеження, без страху і без сорому нехай сяє твоя краса

Це те, що тобі дало життя, не відкладай це

Це твоя унікальність, так, так, так

Замки: зламай їх, нехай ніхто тебе не саботує

Будь справжнім, так

Будь собою, будь собою, і ти дізнаєшся, хто тебе любить

Ви дізнаєтеся, хто любить вас таким, яким ви є насправді

Будь собою, будь собою, і ти дізнаєшся, хто тебе любить

Ви дізнаєтеся, хто любить вас таким, яким ви є насправді

Яка користь прикидатися?

Тому що з часом

Ми знову стаємо тими, ким ми є

Як би ви не намагалися бігти, намагайтеся бігти

Ваша природа зловить вас

Яка користь прикидатися?

Тому що з часом

Ми знову стаємо тими, ким ми є

Як би ви не намагалися бігти, намагайтеся бігти

Ваша природа зловить вас

Ой!

Будь собою, будь собою

Будь собою, будь собою

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди