Hall Of Tales - Suidakra
С переводом

Hall Of Tales - Suidakra

  • Альбом: Auld Lang Syne

  • Рік виходу: 2011
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:29

Нижче наведено текст пісні Hall Of Tales , виконавця - Suidakra з перекладом

Текст пісні Hall Of Tales "

Оригінальний текст із перекладом

Hall Of Tales

Suidakra

Оригинальный текст

There’s darkness everywhere in the hall of time

But a low glowing fire shines on lonly silhouettes

Nigh colums of chilliads with runes of fate

Scalds, bards and minstrels stare into the flames

Their lonly voices soar into the silence

Like a glint into the feeble light

Some runes start to shine in silvery letters

Forgotten stories of ruins and ne’er ending blight:

Far away from now in sunken times

A fair young maiden followed the wind

A will — o'- the — wisp led her astray

Into a vale of bleakness and grief

Thousands of men — struck the marching tune

So they died and she greets seeding tears

And waiting for harvest

Far away from now in sunken times

A travelling lad followed an old path

His thoughts stray constantly to the sky

Where elfs and wyverns fly

His colleen by his side with so bright eyes

Shillelagh won’t ever fly again

Far away from now in sunken times

An old bard sung with the wind

The trees on an old path told him

Of a place his thoughts still long for

A hall of ancient wisdom and lore

In the eclipse of abandoned time:

There’s darkness …

Перевод песни

У залі часу скрізь темрява

Але низький сяючий вогонь сяє на самотніх силуетах

Ніжні стовпи чиліад із рунами долі

Скалди, барди та менестрелі дивляться у полум’я

Їхні самотні голоси злітають у тишу

Як блиск у слабкому світлі

Деякі руни починають сяяти сріблястими літерами

Забуті історії про руїни та нескінченної хвороби:

Далеко від теперішнього часу в затонулих часах

Прекрасна молода дівчина йшла за вітром

Воля — о — — вістрій звела її з шляху

У долину похмурості й горя

Тисячі чоловіків — звучали на марші

Тож вони померли, і вона вітає сльози

І в очікуванні врожаю

Далеко від теперішнього часу в затонулих часах

Хлопець-мандрівник пішов старим шляхом

Його думки постійно злітають у небо

Де літають ельфи та виверни

Його коляна поруч із такими яскравими очима

Шіллах більше ніколи не полетить

Далеко від теперішнього часу в затонулих часах

Старий бард, заспіваний вітром

Дерева на старій стежці підказали йому

Про місце, до якого все ще прагнуть його думки

Зал стародавньої мудрості та знань

У затемнення покинутого часу:

Там темрява…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди