Нижче наведено текст пісні Ikaros pro chudý , виконавця - Sto zvířat, Tomas Belko, Jan Kalina з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Sto zvířat, Tomas Belko, Jan Kalina
Řekni čí pohled hledal jsi v mejch očích?
Kohos to pozval na gin, co jsem pila?
A při tom tanci, s kým ses to loučil?
Já se neloučila
Po kom jsi toužil, když jsi šeptal chci tě?
Kohos chtěl opít?
sebe každopádně
Co se to stalo, tváříš se jak vítěz
Ale jsi na dně
V zapadlý dílně na tvoje přeludy
A naděje a beznaděje
Šije si křídla Ikaros pro chudý
Vosk už se hřeje
Kohos to líbal, když jsme spolu spali
Není moc běžný po tom tajně brečet
Asi je žhavá, když ses takhle spálil
Sobě neutečeš
Já taky chtěla, ale neutekla
Já milej zlatej nemůžu tě léčit
Komu ses divil, když jsem ti pak řekla
Zavři dveře zvenčí
V zapadlý dílně na tvoje přeludy
A naděje a beznaděje
Šije si křídla Ikaros pro chudý
Vosk už se hřeje
V zapadlý dílně kde je šicí stroj
Skříně a stará krejčovská panna…
Víš, jestli noci patřej milencům
Nám dvěma patřej rána
Скажи мені, чий погляд ти шукав у моїх очах?
Кохос запросив його до джину, який я випив?
А танцюючи, з ким ти попрощався?
Я не попрощався
Кого ти тужив, коли я шепотів, що хочу тебе?
Кого він хотів напитися?
все одно самі
Те, що сталося, виглядаєш як переможець
Але ти на дні
У дистанційній майстерні для ваших марень
І надія, і безвихідь
Він шиє крила Ікароса для бідних
Віск вже гріється
Кохос цілував, коли ми спали разом
Після цього не так часто можна таємно плакати
Вона, мабуть, гаряча, коли ти так обпікаєшся
Від себе не втечеш
Я хотів, але не втік
Я дороге золото, я не можу вас вилікувати
Кого ти здивувався, коли я тобі сказав?
Закрийте двері зовні
У дистанційній майстерні для ваших марень
І надія, і безвихідь
Він шиє крила Ікароса для бідних
Віск вже гріється
У затонулій майстерні, де є швейна машинка
Шафи і стара кравця…
Ви знаєте, якщо ночі належать закоханим
Доброго ранку нам двом
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди