Нижче наведено текст пісні Песенка интроверта , виконавця - ST1M з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
ST1M
Я не грустный.
Нет.
Всё нормально с лицом
Я и так накатил.
Да.
В стакане не сок
Да, фото можно.
Да, лайк поставлю
Схема ответов у меня простая
Отстаньте, честно, дайте выпить молча
Я всегда надеюсь, что меня не видно ночью
Я ни разу не сноб и звезду не словил
Неужели вам всё непонятно тут и самим?
Самый тёмный угол выбрал в этом баре не зря я
Веря в то, что народ общаться тягу вряд ли изъявит?
А тут вы.
Вот тебе и вечер интроверта
Почему со мной, блин, вечно это?
В руке «Негрони», я хмурю брови
Я без иронии тих и скромен
И мне не нужно ничего кроме
Оставьте меня в покое
В руке «Негрони», я хмурю брови
Я без иронии тих и скромен
И мне не нужно ничего кроме
Я более чем доволен
Жизнь будто мем «Привет, я подсяду?»
За вечер слышу это раз примерно десятый
Нельзя посидеть потупить тихонько
Доставать меня здесь - очевидно конкурс
Мне и так комфортно, не хочу на танцпол я
Тишина - вот истинное чудо Господне
Правда, мне и одному тут весело
И смущает разговор занудный весь этот
Когда надевал капюшон с очками
И не думал, что на такт все давно начхали
А тут вы.
Вот тебе и вечер интроверта
Почему со мной, блин, вечно это?
В руке «Негрони», я хмурю брови
Я без иронии тих и скромен
И мне не нужно ничего кроме
Оставьте меня в покое
В руке «Негрони», я хмурю брови
Я без иронии тих и скромен
И мне не нужно ничего кроме
Я более чем доволен
Я не сумний.
Ні.
Все нормально з обличчям
Я й так накотив.
Так.
У склянці не сік
Так, фото можна.
Так, лайк поставлю
Схема відповідей у мене проста
Відчепіться, чесно, дайте випити мовчки
Я завжди сподіваюся, що мене не видно вночі
Я жодного разу не сноб і зірку не зловив
Невже вам незрозуміло тут і самим?
Найтемніший кут вибрав у цьому барі не дарма
Вірячи в те, що народ спілкуватись потяг навряд чи виявить?
А тут ви.
Ось тобі та вечір інтроверта
Чому зі мною, млинець, вічно це?
У руці «Негроні», я хмурю брови
Я без іронії тих і скромний
І мені не потрібно нічого крім
Залиште мене в спокої
У руці «Негроні», я хмурю брови
Я без іронії тих і скромний
І мені не потрібно нічого крім
Я більш ніж задоволений
Життя ніби мем "Привіт, я підсяду?"
За вечір чую це разів приблизно вдесяте
Не можна посидіти опустити тихенько
Діставати мене тут – очевидно конкурс
Мені і так комфортно, не хочу на танцпол я
Тиша - ось справжнє чудо Господнє
Щоправда, мені й одному тут весело
І бентежить розмову занудну весь цей
Коли одягав капюшон із окулярами
І не думав, що на такт усі давно начхали
А тут ви.
Ось тобі та вечір інтроверта
Чому зі мною, млинець, вічно це?
У руці «Негроні», я хмурю брови
Я без іронії тих і скромний
І мені не потрібно нічого крім
Залиште мене в спокої
У руці «Негроні», я хмурю брови
Я без іронії тих і скромний
І мені не потрібно нічого крім
Я більш ніж задоволений
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди