Когда погаснут софиты - ST1M
С переводом

Когда погаснут софиты - ST1M

  • Альбом: Когда погаснут софиты

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:12

Нижче наведено текст пісні Когда погаснут софиты , виконавця - ST1M з перекладом

Текст пісні Когда погаснут софиты "

Оригінальний текст із перекладом

Когда погаснут софиты

ST1M

Оригинальный текст

Пусть на меня хоть потоп,

Я к любым раскладам готов;

И будь, что будет потом,

Когда погаснут софиты.

Пусть на меня хоть потоп,

Я к любым раскладам готов;

И будь, что будет потом,

Когда погаснут софиты.

1. Когда замолкает музыка, и гаснут софиты,

И жизнь опять приобретает свой размеренный ритм,

Я выключаю микрофон и снимаю улыбку с лица,

Узел крепко завязан — из него не выпутаться.

Зал пустеет, зрители идут на выход,

В гримерке левые люди, смех и неразбериха —

Кто-то руку жмет мне, кто-то обниматься лезет,

Хочется сказать «Да отвали уже», но я любезен.

Минеральная вода без газа, полотенце,

Минут пятнадцать отдышаться, переодеться,

Потом в отель, в номер кофе латте,

Я и миллион мыслей в голове тет-а-тет.

Утром самолет — надо хоть час поспать,

Вроде только взлетели и уже раз — Москва.

Не страшно умереть, страшно жить всеми забытым

Когда погаснут софиты.

Пусть на меня хоть потоп,

Я к любым раскладам готов;

И будь, что будет потом,

Когда погаснут софиты.

Пусть на меня хоть потоп,

Я к любым раскладам готов;

И будь, что будет потом,

Когда погаснут софиты.

2. Когда замолкает музыка, и гаснут софиты,

Все в один голос повторяют: «Классно быть знаменитым!»

Но у такой медали целых две обратных стороны,

Еще не значит, что нет минусов, если плюсы видны.

Я попадаю в один и тот же капкан каждый день,

Если есть обходная дорога, скажи где.

Счастье близких и твое на разных чашах весов,

Белкам в общем безразлично, кто вращает колесо.

Мне бы давно перестать уже принимать все близко к сердцу;

Как говорят коллеги: «Не оценят — не усердствуй»

Но, выбирая этот путь, я знал на что шел,

Одно название «шоу-бизнес" — ни бизнеса нет, ни шоу.

Всех удивляет почему певцы выходят (?),

Не интервью, а песни за артиста говорят о многом,

Не страшно умереть, страшно жить всеми забытым

Когда погаснут софиты.

Пусть на меня хоть потоп,

Я к любым раскладам готов;

И будь, что будет потом,

Когда погаснут софиты.

Пусть на меня хоть потоп,

Я к любым раскладам готов;

И будь, что будет потом,

Когда погаснут софиты.

Перевод песни

Нехай на мене хоч потоп,

Я до будь-яких розкладів готовий;

І будь, що буде потім,

Коли погаснуть софіти.

Нехай на мене хоч потоп,

Я до будь-яких розкладів готовий;

І будь, що буде потім,

Коли погаснуть софіти.

1. Коли замовкає музика, і гаснуть софіти,

І життя знову набуває свого розміреного ритму,

Я вимикаю мікрофон і знімаю посмішку з особи,

Вузол міцно зав'язаний — з нього не виплутатися.

Зал порожніє, глядачі йдуть на вихід,

В гримерці ліві люди, сміх і безладдя —

Хтось руку тисне мені, хтось обійматися лізе,

Хочеться сказати «Так відвали вже», але я люб'язний.

Мінеральна вода без газу, рушник,

Хвилин п'ятнадцять перепочити, переодягтися,

Потім в готель, в номер кави латте,

Я і мільйон думок у голові тет-а-тет.

Вранці літак — треба хоч годину поспати,

Начебто тільки злетіли і вже раз Москва.

Не страшно померти, страшно жити всіма забутим

Коли погаснуть софіти.

Нехай на мене хоч потоп,

Я до будь-яких розкладів готовий;

І будь, що буде потім,

Коли погаснуть софіти.

Нехай на мене хоч потоп,

Я до будь-яких розкладів готовий;

І будь, що буде потім,

Коли погаснуть софіти.

2. Коли замовкає музика, і гаснуть софіти,

Всі в один голос повторюють: «Класно бути знаменитим!»

Але у такій медалі цілих дві зворотні сторони,

Ще не означає, що немає мінусів, якщо плюси видно.

Я потрапляю в один і той самий капкан щодня,

Якщо є обхідна дорога, скажи, де.

Щастя близьких і твоє на різних чашах ваг,

Білкам у загальному байдуже, хто обертає колесо.

Мені давно перестати вже приймати все близько до серця;

Як кажуть колеги: «Не оцінять — не старайся»

Але, вибираючи цей шлях, я знав на що йшов,

Одна назва "шоу-бізнес" - ні - бізнесу немає, ні - шоу.

Всіх дивує чому співаки виходять (?),

Не інтерв'ю, а пісні за артиста говорять про багато,

Не страшно померти, страшно жити всіма забутим

Коли погаснуть софіти.

Нехай на мене хоч потоп,

Я до будь-яких розкладів готовий;

І будь, що буде потім,

Коли погаснуть софіти.

Нехай на мене хоч потоп,

Я до будь-яких розкладів готовий;

І будь, що буде потім,

Коли погаснуть софіти.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди