I Bought The Mississippi River - Sparks
С переводом

I Bought The Mississippi River - Sparks

  • Альбом: Big Beat

  • Рік виходу: 2005
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 2:28

Нижче наведено текст пісні I Bought The Mississippi River , виконавця - Sparks з перекладом

Текст пісні I Bought The Mississippi River "

Оригінальний текст із перекладом

I Bought The Mississippi River

Sparks

Оригинальный текст

Or the people

Around the Mississippi

Well, to cinch the deal the man threw

In a boat with crew

And then I knew I’d better grab that river fast

It wouldn’t last

They never do, they never do

It wouldn’t last, last, last

So now I own the Mississippi

I couldn’t decide if I should leave it there

Or lug it out West with me

The best thing was to think about it,

Not to make a move I might regret

Cause then I’d have to have the

Mississippi sent back East, complete

With boat and crew

That wouldn’t do, do, do

It’s mine, all mine

(You know, it’s yours, all yours)

It’s mine, all mine

(You know, it’s yours, all yours)

Do rivers ever need companions

Should I enquire if the Seine is

Available, yeah, I would rather have

A classy little Frenchy than a Nile or a Tybo, oh

Now wait a minute, how about the

Amazon, now that could be real fun

For Mississippi, for Mississippi, for

Mississippi, My Mississippi

I hope that I didn’t make an error

I hope this ain’t a lot more trouble

Than it’s all really worth

Перевод песни

Або люди

Навколо Міссісіпі

Ну, щоб укласти угоду, яку чоловік уклав

У човні з екіпажем

І тоді я знав, що краще швидко захопити цю річку

Це не триватиме

Вони ніколи не роблять, вони ніколи не роблять

Це не триватиме, триватиме, триватиме

Тож тепер я володію Міссісіпі

Я не міг вирішити, чи залишити це там

Або витягніть на захід зі мною

Найкраще було подумати про це,

Не робити руху, про який я можу пошкодувати

Тому що тоді я мав би мати

Міссісіпі відправлено назад на Схід у повному обсязі

З човном та екіпажем

Це не буде робити, робити, робити

Це моє, все моє

(Ти знаєш, це твоє, все твоє)

Це моє, все моє

(Ти знаєш, це твоє, все твоє)

Чи потребують річки супутники?

Чи варто запитати, чи є Сена

Доступний, так, я б хотів мати

Класний маленький француз, ніж Ніл чи Тібо, о

А тепер зачекайте, як щодо

Amazon, тепер це може бути справді весело

Для Міссісіпі, для Міссісіпі, для

Міссісіпі, Мій Міссісіпі

Сподіваюся, що я не припустився помилки

Сподіваюся, це не буде більшою проблемою

Чим це все дійсно варте

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди