Bon Voyage - Sparks
С переводом

Bon Voyage - Sparks

  • Рік виходу: 1974
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:53

Нижче наведено текст пісні Bon Voyage , виконавця - Sparks з перекладом

Текст пісні Bon Voyage "

Оригінальний текст із перекладом

Bon Voyage

Sparks

Оригинальный текст

Clouds forming on the gospel sky, trouble is about to brew on us

It didn’t matter that we tried, they can only take a few of us

The fins and the paws and hooves and feet

Saunter up the gangway

The randomest sampling is complete

God, could there be some way

That I could

Wear a hood

Or by the

Way I stood

Sneak aboard with you

Imitate

Imitate

Imitate

Imitate

They still know its you

Bon voyage, bon voyage, bon voyage, peace be with all of you

I wish that I, I wish that I, were one of you

Tears falling on the sloping sand, they’re about to leave and we will stay

All governed by the rules of chance, they’re about to leave and we will stay

Goodbye to my lucky friends and foes, glad that we could know you

Everyone sends their last hello, I wish that we could join you

Two of you

Two of them

Two of those

Two of them

Safety for the few

Two of you

Two of them

Two of those

Two of them

They will start anew

Bon voyage, bon voyage, bon voyage peace be with all of you

I wish that I, I wish that I, I wish that I?

Bickering

Dickering

Bickering

Dickering

Everything that moves

Bickering

Dickering

Bickering

Dickering

Final, futile moves

Bon voyage, bon voyage, bon voyage, peace be with all of you

I wish that I, I wish that I, I wish that I?

Перевод песни

На євангельському небі утворюються хмари, біда ось-ось назріває на нас

Не мало значення, що ми пробували, вони можуть прийняти лише кількох з нас

Плавники і лапи, копита і лапи

Прогуляйтеся по трапу

Випадкова вибірка завершена

Боже, чи може бути якийсь спосіб

Щоб я могла

Одягніть капюшон

Або за 

Як я стояв

Прокрасься з тобою на борт

Наслідуйте

Наслідуйте

Наслідуйте

Наслідуйте

Вони все ще знають, що це ти

Доброго вояжу, доброї дороги, миру з усіма вами

Я хотів би, щоб я, я хотів, щоб я був одним із  вас

Сльози падають на похилий пісок, вони збираються йти, а ми залишаємося

Усі вони керуються правилами випадковості, вони збираються підійти, а ми залишимось

До побачення з моїми щасливими друзями та ворогами, я радий, що ми могли вас знати

Усі передають останній привіт, я бажаю, щоб ми приєдналися до вас

Двоє з вас

Два з них

Два з них

Два з них

Безпека для небагатьох

Двоє з вас

Два з них

Два з них

Два з них

Вони почнуть заново

Доброго вояжу, доброї дороги, миру з усіма вами

Я бажаю, щоб я, я бажав, щоб я, я бажав, щоб я?

Сварки

Дікерінг

Сварки

Дікерінг

Все, що рухається

Сварки

Дікерінг

Сварки

Дікерінг

Останні, марні ходи

Доброго вояжу, доброї дороги, миру з усіма вами

Я бажаю, щоб я, я бажав, щоб я, я бажав, щоб я?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди