Тост - Сосо Павлиашвили
С переводом

Тост - Сосо Павлиашвили

  • Альбом: Кавказский

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 4:10

Нижче наведено текст пісні Тост , виконавця - Сосо Павлиашвили з перекладом

Текст пісні Тост "

Оригінальний текст із перекладом

Тост

Сосо Павлиашвили

Оригинальный текст

В вашу честь, мои родные, этот тост, пусть сияет ваша радость выше звёзд,

Дай бог жить вам без печали и тревог, пусть ведут нас к счастью тысячи дорог.

Не стесняйтесь жить открыто и светло, и дарить соседям дружбу и тепло,

В час тревожный руку помощи подать, и друзьям ошибки прошлые прощать.

Не гневитесь, веселитесь, каждый час.

Мы живём на свете этом, только раз

Удивляйтесь и влюбляйтесь без конца

И любовью озаряйте нам сердца.

Раз, два, три, четыре, выше руки, плечи шире, дай Бог счастья вам, вновь и вновь.

Пять, шесть, семь, восемь, улыбнитесь, очень просим, по-кавказки пьём за любовь.

Раз, два, три, четыре, выше руки, плечи шире, дай Бог счастья вам, вновь и вновь.

Пять, шесть, семь, восемь, улыбнитесь, очень просим, по-кавказки пьём за любовь.

Мчатся годы, уплывают, как вода, жизнь прекрасна, но ужасно коротка

В мир идите, не скрывая чувств своих полюбите братьев меньших и больших

Пейте ласковое терпкое вино, солнце в синих небесах для всех одно.

И со мною пойте песенку мою, обнимаю, и целую и люблю.

Не гневитесь, веселитесь, каждый час.

Мы живём на свете этом, только раз

Удивляйтесь и влюбляйтесь без конца

И любовью озаряйте нам сердца.

Раз, два, три, четыре, выше руки, плечи шире, дай Бог счастья вам, вновь и вновь.

Пять, шесть, семь, восемь, улыбнитесь, очень просим, по-кавказки пьём за любовь.

Раз, два, три, четыре, выше руки, плечи шире, дай Бог счастья вам, вновь и вновь.

Пять, шесть, семь, восемь, улыбнитесь, очень просим, по-кавказки пьём за любовь.

Раз, два, три, четыре, выше руки, плечи шире, дай Бог счастья вам, вновь и вновь.

Пять, шесть, семь, восемь, улыбнитесь, очень просим, по-кавказки пьём за любовь.

Раз, два, три, четыре, выше руки, плечи шире, дай Бог счастья вам, вновь и вновь.

Пять, шесть, семь, восемь, улыбнитесь, очень просим, по-кавказки пьём за любовь.

По-кавказки пьём за любовь, по-кавказки пьём за любовь.

Перевод песни

На вашу честь, мої рідні, цей тост, нехай сяє ваша радість вище зірок,

Дай бог жити вам без смутку та тривог, нехай ведуть нас на щастя тисячі доріг.

Не соромтеся жити відкрито та світло, і дарувати сусідам дружбу та тепло,

У годину тривожний руку допомоги подати, і друзям помилки минулі прощати.

Не гнівіться, веселіться, щогодини.

Ми живемо на цьому світі, тільки раз

Дивуйтеся та закохуйтесь без кінця

І любов'ю освітлюйте нам серця.

Раз, два, три, чотири, вище за руки, плечі ширші, дай Бог щастя вам, знову і знову.

П'ять, шість, сім, вісім, посміхніться, дуже просимо, по-кавказки п'ємо за кохання.

Раз, два, три, чотири, вище за руки, плечі ширші, дай Бог щастя вам, знову і знову.

П'ять, шість, сім, вісім, посміхніться, дуже просимо, по-кавказки п'ємо за кохання.

Мчать роки, спливають, як вода, життя прекрасне, але жахливо коротке

У світ ідіть, не приховуючи почуттів своїх, полюбіть братів менших і більших

Пийте лагідне терпке вино, сонце в синіх небесах для всіх одне.

І зі мною співайте пісеньку мою, обіймаю, цілу і люблю.

Не гнівіться, веселіться, щогодини.

Ми живемо на цьому світі, тільки раз

Дивуйтеся та закохуйтесь без кінця

І любов'ю освітлюйте нам серця.

Раз, два, три, чотири, вище за руки, плечі ширші, дай Бог щастя вам, знову і знову.

П'ять, шість, сім, вісім, посміхніться, дуже просимо, по-кавказки п'ємо за кохання.

Раз, два, три, чотири, вище за руки, плечі ширші, дай Бог щастя вам, знову і знову.

П'ять, шість, сім, вісім, посміхніться, дуже просимо, по-кавказки п'ємо за кохання.

Раз, два, три, чотири, вище за руки, плечі ширші, дай Бог щастя вам, знову і знову.

П'ять, шість, сім, вісім, посміхніться, дуже просимо, по-кавказки п'ємо за кохання.

Раз, два, три, чотири, вище за руки, плечі ширші, дай Бог щастя вам, знову і знову.

П'ять, шість, сім, вісім, посміхніться, дуже просимо, по-кавказки п'ємо за кохання.

По-кавказки п'ємо за кохання, по-кавказки п'ємо за кохання.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди