Нижче наведено текст пісні La felicidad , виконавця - Ana Belén, Sole Gimenez з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Ana Belén, Sole Gimenez
El aroma del jazmín a media tarde
La llamada inesperada de un amigo
La belleza insobornable de un paisaje
La mirada amable de un desconocido
Una suave melodía de Jobím
El recuerdo de un viaje a Valparaíso
Un poema de Machado, una caricia
Cuatro amigos y una copa de buen vino
La felicidad, son momentos de descuido
Tres segundos conquistados al olvido
La felicidad, son momentos de descuido
Ese instante que saluda y ya se ha ido
Se ha ido
El olor de las manzanas en sus ramas
Un discreto coqueteo, una sonrisa
Diez mil noches hospedadas en tu cama
Y un segundo de descanso entre la prisa
Esa luna derramada en la terraza
Esa suerte de subirme al escenario
Un paseo por la hierba en la mañana
Y el abrigo inesperado de un abrazo
La felicidad, son momentos de descuido
Tres segundos conquistados al olvido
La felicidad, son momentos de descuido
Ese instante que saluda y ya se ha ido
Ya se ha ido
Запах жасмину вдень
Несподіваний дзвінок від друга
Нетлінна краса пейзажу
Привітний погляд незнайомця
М’яка мелодія Йобіма
Спогад про поїздку до Вальпараїсо
Вірш Мачадо, ласка
Четверо друзів і келих хорошого вина
Щастя, це хвилини безтурботності
Три секунди підкорені до забуття
Щастя, це хвилини безтурботності
Той момент, який вітає і вже пішов
Воно зникло
На їх гілках запах яблук
Стриманий флірт, посмішка
Десять тисяч ночей у вашому ліжку
І секунда відпочинку між поривами
Той місяць вилився на терасу
Це щастя вийти на сцену
Прогулянка по траві вранці
І несподіваний притулок обіймів
Щастя, це хвилини безтурботності
Три секунди підкорені до забуття
Щастя, це хвилини безтурботності
Той момент, який вітає і вже пішов
вже пішов
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди