Distancia - Soge Culebra, Beret
С переводом

Distancia - Soge Culebra, Beret

Год
2018
Язык
`Іспанська`
Длительность
243290

Нижче наведено текст пісні Distancia , виконавця - Soge Culebra, Beret з перекладом

Текст пісні Distancia "

Оригінальний текст із перекладом

Distancia

Soge Culebra, Beret

Оригинальный текст

Pensando en ti, destrozándomelos a mente

Si hace falto por ti me parto los dientes

Olvidar el pasado me enseño

Que pensar en el futura es la amargura del presente

La distancias es un veneno que nos mata

Y para venenos me quedo con tu mirada

Algo que me atrae, una droga que me ata

La heroina que me salva, pero que vuela sin capa

Me busco perdida y por eso no me encontró

Yo sano mis heridas con tu voz

Que pena que este lejos de mi oscura habitación

Me despierto, pero sigo estando triste

Me afecta todo, lo sabes, lo viste

Que me he pasado una eternidad buscando

La razón para entender por que te fuiste

Sigo sentando en el banco de este parque

Oliendo el perfume que dejaste

Prefiero abrirme para marte

Que cerrar mi corazón con alcohol para olvidarte

Corriendo, corriendo, corriendo

No me canso de correr, pero huyendo otra vez

Pisando el suelo rojo yo me desangre

Solo me queda agacharme y recoger

Seguimos buscando la forma de…

Pero mira que dolió

Seguimos buscando la forma de vernos

Tenemos, amamos, tocarnos y hacerlo mejor

Yo sé que te quiero, pero na pa' qué

Tu sabes lo que quieres, pero no lo haces

Lo malo del cero es que no sabe dividirse

Si no existe una persona que sume también

Yo se que toda mi vida la puedo perder solo en una mañana

Que si no me quedo contigo al final lo que no quedaran son ganas

Que facil es decir «Te quiero» pa' nada, solo te daba mis alas

Quien tiene la culpa, yo que las Saba o tu que nunca valorabas?

Y es que puedo, puedo

Agarrar, e a tus alas y llevarte el cielo

Pero muero cada vez que te pienso

Pero sale un «pero:

Yo se que te quiero, se que me quiero

Pero no vale ni un «puedo»

Cada vez que somos miedo

Cada vez que pueda la vida para que seamos fuego

Mañana no se que sera, pero mañana

Quien me dira, quien me dará, quien volverá

Ya si no hay nada

Mañana, dime si tu vas a estar en las malas

Dímelo todo y así yo decido si para ti soy nada

Seguimos buscando la forma de…

Pero mira que dolió

Seguimos buscando la forma de vernos

Tenemos, amamos, tocarnos y hacerlo mejor

Перевод песни

Думаю про тебе, знищу їх у своїй свідомості

Якщо мені це потрібно для тебе, я поламаю собі зуби

Забути минуле, чого навчило мене

Роздуми про майбутнє — це гіркота сьогодення

Відстань - це отрута, яка вбиває нас

А за отрутами залишусь при погляді твоїм

Щось, що мене приваблює, наркотик, який зв’язує мене

Героїня, яка рятує мене, але літає без накидки

Вона шукала мене заблуканим і тому не знайшла

Твоїм голосом я лікую свої рани

Шкода, що це далеко від моєї темної кімнати

Я прокидаюся, але мені все ще сумно

Це впливає на мене все, ти це знаєш, ти це бачив

Що я витратив цілу вічність на пошуки

Причина зрозуміти, чому ти пішов

Я продовжую сидіти на лавці в цьому парку

Відчути запах парфумів, які ви залишили

Я вважаю за краще відкритися для Марса

Чим закрити серце алкоголем, щоб забути тебе

Біг, біг, біг

Я не втомлююся бігати, а знову втікаю

Ступивши на червону землю, я стікав кров’ю

Мені залишається лише нахилитися і підняти

Ми все ще шукаємо спосіб…

Але подивіться, як було боляче

Ми продовжуємо шукати спосіб побачити один одного

Ми маємо, любимо, торкаємося і робимо це краще

Я знаю, що люблю тебе, але нічого не за що

Ти знаєш, чого хочеш, але не робиш цього

Погана річ нуля в тому, що він не вміє ділити

Якщо немає людини, яка також додає

Я знаю, що можу втратити все своє життя лише за один ранок

Що якщо я не залишуся з тобою в кінці кінців, не залишиться бажання

Як легко сказати «Я тебе люблю» задарма, я тільки що дав тобі свої крила

Хто винен, я, хто їх знав, чи ти, який ніколи їх не цінував?

І я можу, я можу

Візьміться за крила і підніміться в небо

Але я вмираю щоразу, коли думаю про тебе

Але виходить «але»:

Я знаю, що я люблю тебе, я знаю, що я люблю себе

Але це не варте "я можу"

Кожен раз ми боїмося

Завжди, коли життя може, щоб ми могли бути вогнем

Я не знаю, що буде завтра, але завтра

Хто мені скаже, хто мені дасть, хто поверне

Тепер, якщо нічого немає

Завтра скажи мені, чи буде тобі погано

Розкажи мені все, і я вирішу, чи я для тебе ніщо

Ми все ще шукаємо спосіб…

Але подивіться, як було боляче

Ми продовжуємо шукати спосіб побачити один одного

Ми маємо, любимо, торкаємося і робимо це краще

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди