Признание - София Ротару
С переводом

Признание - София Ротару

  • Год: 2000
  • Язык: Українська
  • Длительность: 4:14

Нижче наведено текст пісні Признание , виконавця - София Ротару з перекладом

Текст пісні Признание "

Оригінальний текст із перекладом

Признание

София Ротару

Оригинальный текст

Как вдруг цветами покрывается скала,

Я поняла, что я люблю, я поняла.

Как будто чайки раскрывают два крыла,

Я поняла, что я люблю, я поняла, что я люблю,

Я поняла, я поняла.

Как проступает на весле слезой смола,

Я поняла, что я люблю, я поняла.

Как будто бьют внутри меня колокола,

Я поняла, что я люблю, я поняла,

Я поняла.

Припев:

Не знает море, что оно море,

Не знают чайки, что они чайки,

Но знает горе, что оно горе,

И знает счастье, что оно счастье.

Не знает море, что оно море,

Не знают чайки, что они чайки,

Но знает горе, что оно горе,

И знает счастье, что оно счастье.

Ступлю тихонечко на синюю волну,

Тебе невидимому руки протяну

И поплыву с тобой по следу корабля —

Жить невозможно мне без моря и тебя,

И тебя.

Припев:

Не знает море, что оно море,

Не знают чайки, что они чайки,

Но знает горе, что оно горе,

И знает счастье, что оно счастье.

Не знает море, что оно море,

Не знают чайки, что они чайки,

Но знает горе, что оно горе,

И знает счастье, что оно счастье.

Перевод песни

Як раптом квітами покривається скеля,

Я зрозуміла, що я люблю, я зрозуміла.

Начебто чайки розкривають два крила,

Я зрозуміла, що я люблю, я зрозуміла, що я люблю,

Я зрозуміла, я зрозуміла.

Як проступає на веслі сльозою смола,

Я зрозуміла, що я люблю, я зрозуміла.

Начебто б'ють усередині мене дзвони,

Я зрозуміла, що я люблю, я зрозуміла,

Я зрозуміла.

Приспів:

Не знає море, що воно море,

Не знають чайки, що вони чайки,

Але знає горе, що воно горе,

І знає щастя, що воно щастя.

Не знає море, що воно море,

Не знають чайки, що вони чайки,

Але знає горе, що воно горе,

І знає щастя, що воно щастя.

Ступлю тихенько на синю хвилю,

Тобі невидимому руки простягну

І попливу з тобою по слід корабля —

Жити неможливо мені без моря і тебе,

І тебе.

Приспів:

Не знає море, що воно море,

Не знають чайки, що вони чайки,

Але знає горе, що воно горе,

І знає щастя, що воно щастя.

Не знає море, що воно море,

Не знають чайки, що вони чайки,

Але знає горе, що воно горе,

І знає щастя, що воно щастя.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди