Нижче наведено текст пісні Deine Zärtlichkeit , виконавця - София Ротару з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
София Ротару
Schau mir in die Augen,
Da steht, was ich fühl',
Versteh' meine Sehnsucht,
Denn du bist am Ziel.
Stell' keine Fragen,
Sei einfach da.
Komm doch zu mir,
Denn ich gehör' dir,
Seitdem ich dich sah.
Man geht in diesem Leben
So oft durch Sturm und Regen,
Dann ist es besser, du bist nicht allein.
Die Stunden zieh’n vorüber
Und keine kommt je wieder,
Drum lass uns heut' glücklich sein.
Bleib doch hier, schließ die Tür
und gib mir deine Zärtlichkeit.
Denn die Welt ist so kalt
und mir fehlt deine Zärtlichkeit.
Streichle mir das Haar
und gib mir deine Zärtlichkeit.
Komm zu mir, nachts zu mir,
denn mir fehlt deine Zärtlichkeit.
Sprich nicht von morgen,
Das ist noch so weit.
Vergiß deine Sorgen,
Schenk mir etwas Zeit.
Alle die ander’n,
Die’s vor mir gab,
Denk nicht an sie,
Bis morgen früh solang' ich dich hab'.
Подивися мені в очі,
Це говорить те, що я відчуваю
Зрозумійте мою тугу
Тому що ви досягли своєї мети.
не задавайте питань
просто будь там
Йди до мене,
Тому що я належу тобі
Відтоді, як я тебе побачив
Один ходить у цьому житті
Так часто крізь шторм і дощ,
Тоді краще, щоб ти не був один.
Години минають
І ніхто ніколи не повертається
Тож давайте сьогодні бути щасливими.
Залишайся тут, зачини двері
і подаруй мені свою ніжність
Тому що світ такий холодний
і я сумую за твоєю ніжністю.
гладь моє волосся
і подаруй мені свою ніжність
приходь до мене, до мене вночі,
бо я сумую за твоєю ніжністю.
Не говори про завтрашній день
Це ще так далеко.
забудь свої турботи
дай мені трохи часу
Всі інші
що існувало до мене
не думай про неї
Побачимось завтра вранці, поки ти є у мене.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди