Нижче наведено текст пісні Avance , виконавця - Slimane з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Slimane
Je rêve
J’ai plus la haine
Je vis
J’ai plus la haine
J’avance
J’ai plus la haine
Je rêve, je rêve
J’ai toujours fait semblant, souris les larmes aux poings
Mais c’est pas pour autant, que j’ai l’cœur surhumain
J’broyais du soir, du matin jusqu’au noir
Et pourtant
Je rêve, je vis, j’oublie les imbéciles
Et puis j’avance, je crie, je mets ma peur en grève
À chaque jour, suffit, sa haine
C’est pas comme si j’avais subit
Patience, voici enfin ma trêve
Je rêve
J’ai plus la haine
Je vis
J’ai plus la haine
J’avance
J’ai plus la haine
Je rêve
Ce soir j’côtoie l’soleil, mal à l’aise dans mes mots
J’ai brûlé mes voyelles, plus d’encre dans mon cerveau
J’broyais du soir, du matin jusqu’au noir
Et maintenant
Je rêve, je vis, j’oublie les imbéciles
Et puis j’avance, je crie, je mets ma peur en grève
À chaque jour, suffit, sa haine
C’est pas comme si j’avais subit
Patience, voici enfin ma trêve
Je rêve
J’ai plus la haine
Je vis
J’ai plus la haine
J’avance
J’ai plus la haine
Je rêve
Je rêve, je vis, j’ai plus la haine moi
C’est pas, comme si, j’avais subit moi
Rêve, vis, n’aie plus la haine toi
C’est pas, comme si, t’avais subit toi
Rêve
Rêve
Rêve, vis, oublie les imbéciles
Et puis avance, crie, et met ta peur en grève
À chaque jour, suffit, sa haine
C’est pas comme si t’avais subit
Patience, voici enfin ta trêve
Rêve
N’aie plus la haine
Vis
N’aie plus la haine
Avance
N’aie plus la haine
Reve
я мрію
Я більше не ненавиджу
я живу
Я більше не ненавиджу
Я вперед
Я більше не ненавиджу
Я мрію, я мрію
Я завжди прикидаюся, посміхаюся зі сльозами на кулаках
Але це не означає, що в мене надлюдське серце
Мело з вечора, з ранку до темряви
І все ж таки
Я мрію, я живу, я забуваю дурнів
А потім я рухаюся далі, я кричу, я набиваю свій страх
Досить кожного дня, його ненависті
Це не так, якби я страждав
Терпіння, ось нарешті моє перемир'я
я мрію
Я більше не ненавиджу
я живу
Я більше не ненавиджу
Я вперед
Я більше не ненавиджу
я мрію
Сьогодні вночі я тру плечі сонцем, незручно в словах
Я спалив свої голосні, у моєму мозку більше немає чорнила
Мело з вечора, з ранку до темряви
І зараз
Я мрію, я живу, я забуваю дурнів
А потім я рухаюся далі, я кричу, я набиваю свій страх
Досить кожного дня, його ненависті
Це не так, якби я страждав
Терпіння, ось нарешті моє перемир'я
я мрію
Я більше не ненавиджу
я живу
Я більше не ненавиджу
Я вперед
Я більше не ненавиджу
я мрію
Я мрію, я живу, я більше не ненавиджу себе
Це не так, ніби я сам постраждав
Мрій, живи, не ненавидь себе більше
Це не так, ніби ти сам постраждав
Мрія
Мрія
Мрій, живи, забудь дурнів
А потім рухайтеся далі, кричіть і викладайте свій страх
Досить кожного дня, його ненависті
Це не так, якби ти страждав
Терпіння, нарешті ваше перемир’я
Мрія
Не мати більше ненависті
гвинт
Не мати більше ненависті
Заздалегідь
Не мати більше ненависті
Мрія
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди