Нижче наведено текст пісні Adieu , виконавця - Slimane з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Slimane
Depuis toi je marche seul
Sans savoir où je vais
J’ai déposé les armes
Mais je ne suis pas en paix
Je fais semblant d’aller mieux
D’avoir tourné la page
Les hommes ça n’pleure pas
Surtout à mon âge
Je passe mes nuits à trinquer à la peine
Je titube dans les rues
En criant que je t’aime
J’envoie valser la vie
Et toutes ses promesses
Puisque tu n’réponds plus
À tous mes SOS
Adieu
À jamais
À nos souvenirs sur le port
À nous deux
Au passé
À la vie si je m’en sors
Si je m’en sors
Si je m’en sors
Si je m’en sors
Si je m’en sors
Si je m’en sors
Si je m’en sors
Si je m’en sors
Si je m’en sors
Si je m’en sors
Si je m’en sors
Tu sais je vais guérir
De tout c’que tu me laisses
De tous tes mensonges
De tes histoires de fesses
Il me faudra du temps
Mais j’te jure que j’irai mieux
Peux-tu en dire autant
Quand tu penses à nous deux
Je n’aimerais pas être à ta place
Quand tu seras en pleurs devant ta glace
En pensant à moi
À tout ce que je t’ai aimé
Écœurée de tes amants
Ceux qui t’ont abandonnée
Adieu
À jamais
À nos souvenirs sur le port
À nous deux
Au passé
À la vie si je m’en sors
Si je m’en sors
Si je m’en sors
Si je m’en sors
Si je m’en sors
Si je m’en sors
Si je m’en sors
Si je m’en sors
Si je m’en sors
Si je m’en sors
Si je m’en sors
Oh oh oh
Oh oh oh
Adieu
À jamais
À nos souvenirs sur le port
À nous deux
Au passé
À la vie si je m’en sors
З тобою я ходжу один
Не знаючи, куди я йду
Я склав руки
Але я не спокійний
Я вдаю, що я кращий
Щоб перегорнути сторінку
Чоловіки не плачуть
Особливо в моєму віці
Я проводжу свої ночі в тости за біль
Метаюся вулицями
Кричу, що я люблю тебе
Я посилаю життя в політ
І всі його обіцянки
Оскільки ти більше не відповідаєш
Для всіх моїх SOS
До побачення
Назавжди
До наших спогадів на гавані
двоє з нас
В минулому
До життя, якщо я встигну
Якщо вийду
Якщо вийду
Якщо вийду
Якщо вийду
Якщо вийду
Якщо вийду
Якщо вийду
Якщо вийду
Якщо вийду
Якщо вийду
Ти знаєш, що я вилікую
З усього, що ти залишаєш мене
З усієї твоєї брехні
З твоїх історій
Це займе у мене час
Але я клянусь тобі, що мені буде краще
Ви можете сказати те саме
Коли ти думаєш про нас двох
Я б не хотів бути на твоєму місці
Коли ти плачеш перед дзеркалом
Думає про мене
За все, що я тебе любив
Набридло твоїм коханцям
Ті, хто тебе покинув
До побачення
Назавжди
До наших спогадів на гавані
двоє з нас
В минулому
До життя, якщо я встигну
Якщо вийду
Якщо вийду
Якщо вийду
Якщо вийду
Якщо вийду
Якщо вийду
Якщо вийду
Якщо вийду
Якщо вийду
Якщо вийду
ой ой ой
ой ой ой
До побачення
Назавжди
До наших спогадів на гавані
двоє з нас
В минулому
До життя, якщо я встигну
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди