Нижче наведено текст пісні Pacific Blues , виконавця - Sleeping At Last з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Sleeping At Last
I’d say what i mean
If i could learn to count the cards
I’d risk everything
Imagine how brave i’d be
If i knew i’d be safe
If i could only know the end
I’d be a prodigy of faith
If i had a treasure map, oh the answers i’d find
I’d dust off the artifacts 'til i made 'em all shine
Everything i know is borrowed, broken or blind
And what i’ve seen of beautiful feels merely implied
Is it the treatment of symptoms or a touch of divine?
I guess the truth is that the truth is of complex design
How i ache to know
God knows that i know we’re little boats in the great big sea
Setting sail after sail in the hopes of finding a breeze
Every compass i have followed i’ve trusted and denied
So it goes with an ever-changing definition of right
Is it the treatment of symptoms or a touch of divine?
I guess the truth is that the truth is of complex design
If ignorance is bliss, then i guess i’m in heaven
But this hesitant kiss sends me back to the grasp of the sea
Setting sail after sail in the hopes of finding a breeze
Я б сказав, що я маю на увазі
Якби я навчився рахувати картки
Я б ризикнув усім
Уявіть собі, яким сміливим я був би
Якби я знав, що був би у безпеці
Якби я міг знати кінець
Я був би вундеркіндом віри
Якби у мене була карта скарбів, я б знайшов відповіді
Я стерла б пил з артефактів, поки не змусила їх сяяти
Все, що я знаю, позичено, зламане чи сліпе
І те, що я бачив про прекрасне, відчувається лише на увазі
Це лікування симптомів чи дотик божества?
Мені здається, що правда в тому, що істина складна
Як мені важко знати
Бог знає, що я знаю, що ми маленькі човни у великому морі
Відпливати за вітрилом в надії знайти вітерець
Кожному компасу, за яким я керувався, я довіряв і заперечував
Тож це сумісне визначення права, яке постійно змінюється
Це лікування симптомів чи дотик божества?
Мені здається, що правда в тому, що істина складна
Якщо невігластво — це блаженство, то я я мабуть у небесах
Але цей нерішучий поцілунок повертає мене до обіймів моря
Відпливати за вітрилом в надії знайти вітерець
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди