Learning Curve - Sleeping At Last
С переводом

Learning Curve - Sleeping At Last

  • Альбом: Yearbook

  • Рік виходу: 2011
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:38

Нижче наведено текст пісні Learning Curve , виконавця - Sleeping At Last з перекладом

Текст пісні Learning Curve "

Оригінальний текст із перекладом

Learning Curve

Sleeping At Last

Оригинальный текст

I had a good dream-

We built a home.

It was far from perfect,

But we made it our own.

We lived a good life,

We gave and we borrowed.

It was far from perfect,

But we made it our own.

When everything around us changed, we felt okay.

No learning curve could ever bend us too far out of shape.

When we took one step forward, and five steps behind,

We were still more than able to walk a straight line.

We had a white picket fence in the front yard,

Where our grass was plenty green.

Every window in our house

Welcomed in the sun’s company.

We had hardwood floors and unlocked doors,

Our glass was plenty full.

Though our bills were only barely met,

Our hearts were plenty whole.

When everything around us changed, we felt okay.

No learning curve could ever bend us too far out of shape.

When darkness was the price of light, we weren’t afraid.

For the time we’ve spent was more than worth

Any interest that we’ve paid.

We lived a good life, a good life,

When my eyes were closed.

Though the question marks were all the same

And the burdens never left,

We gambled everything we loved,

As though there was some kind of safety net.

When everything around us changed, we felt okay.

No learning curve could ever bend us too far out of shape.

When darkness was the price of light, we weren’t afraid.

For the time we’ve spent was more than worth

Any interest that we’ve paid.

And when my good dream

Came to an end,

I woke up more than ready to bend.

Перевод песни

Мені приснився хороший сон -

Ми побудували дім.

Це було далеко від досконалості,

Але ми зробили це своїми руками.

Ми прожили гарне життя,

Ми давали й позичали.

Це було далеко від досконалості,

Але ми зробили це своїми руками.

Коли все навколо нас змінилося, ми почувалися добре.

Жодна крива навчання ніколи не зможе вивести нас із форми.

Коли ми робили один крок вперед і п’ять кроків позаду,

Ми все ще могли пройти прямою лінією.

У нас був білий паркан у передньому дворі,

Де наша трава була вдосталь зеленою.

Кожне вікно в нашому домі

Вітаємо в сонячній компанії.

У нас була паркетна підлога й незамкнені двері,

Наша склянка була повна.

Хоча наші рахунки були лише ледве виконані,

Наші серця були цілком цілі.

Коли все навколо нас змінилося, ми почувалися добре.

Жодна крива навчання ніколи не зможе вивести нас із форми.

Коли темрява була ціною світла, ми не боялися.

Час, який ми витратили, був більш ніж вартий

Будь-які відсотки, які ми заплатили.

Ми прожили гарне життя, гарне життя,

Коли мої очі були закриті.

Хоча знаки питання були однакові

І тягарі ніколи не залишилися,

Ми грали все, що любили,

Хоча була якась сітка безпеки.

Коли все навколо нас змінилося, ми почувалися добре.

Жодна крива навчання ніколи не зможе вивести нас із форми.

Коли темрява була ціною світла, ми не боялися.

Час, який ми витратили, був більш ніж вартий

Будь-які відсотки, які ми заплатили.

І коли мій добрий сон

Підійшов кінець,

Я прокинувся більш ніж готовий зігнутися.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди