In Styx Embrace - Sirenia
С переводом

In Styx Embrace - Sirenia

  • Альбом: Arcane Astral Aeons

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 6:00

Нижче наведено текст пісні In Styx Embrace , виконавця - Sirenia з перекладом

Текст пісні In Styx Embrace "

Оригінальний текст із перекладом

In Styx Embrace

Sirenia

Оригинальный текст

The time has come

For me to face who I have become

The looking glass stares back hard

Who are the one before me

This lost and lonely soul so frail and scarred

Give away to the pain of yesterday

We’re all lost, scarred and broken anyway

Like the darkness conquers the night

Will a new dawn come to life (come to life)

Like the day gives into the night

Will the sunset cease the light (cease the light)

I hold my pledge to thee

Who darken all my dreams

The haunting past

Endures my persistence at long last

I gave my all for no greater cause

At the end it dawned on me

There was no need to even carry on

Give away to the pain of yesterday

We’re all lost, scarred and broken anyway

Like the darkness conquers the night

Will a new dawn come to life (come to life)

Like the day gives into the night

Will the sunset cease the light (cease the light)

I hold my pledge to thee

Who darken all my dreams

Dying emotions and dreams

All led a drift on the stygian stream

Cursed down below and beneath

This river will seize and secrete

I drown in the currents

I’m embrace by the styx

A stifling burden

A total eclipse

Silence speaks louder than the knife

Timeless appears the void that wore me down

Right to the ground

Like the darkness conquers the night

Will a new dawn come to life (come to life)

Like the day gives into the night

Will the sunset cease the light (cease the light)

I hold my pledge to thee

Who darken all my dreams

Перевод песни

Час настав

Щоб я зустрівся з тим, ким я став

Задзеркалля пильно дивиться назад

Хто переді мною

Ця втрачена і самотня душа, така тендітна й уражена шрамами

Віддайся вчорашньому болю

У будь-якому випадку ми всі втрачені, уражені шрамами та зламаними

Як темрява перемагає ніч

Чи оживе нова зоря (оживе)

Ніби день переходить у ніч

Чи припинить захід сонця світло (припинити світло)

Я дотримую свою обіцянку перед тобою

Хто затьмарює всі мої мрії

Прикметне минуле

Нарешті витримує мою наполегливість

Я віддав всі себе для жодної більшої справи

В кінці мене осяяло

Не було потреби навіть продовжувати

Віддайся вчорашньому болю

У будь-якому випадку ми всі втрачені, уражені шрамами та зламаними

Як темрява перемагає ніч

Чи оживе нова зоря (оживе)

Ніби день переходить у ніч

Чи припинить захід сонця світло (припинити світло)

Я дотримую свою обіцянку перед тобою

Хто затьмарює всі мої мрії

Вмирають емоції та мрії

Усі пливли на стігійський потік

Прокляті внизу і внизу

Ця річка захопить і виділить

Я тону в течіях

Мене обіймає стикс

Задушливий тягар

Повне затемнення

Мовчання говорить голосніше ніж ніж

Вічна порожнеча, яка мене втомила

Прямо на землю

Як темрява перемагає ніч

Чи оживе нова зоря (оживе)

Ніби день переходить у ніч

Чи припинить захід сонця світло (припинити світло)

Я дотримую свою обіцянку перед тобою

Хто затьмарює всі мої мрії

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди