Pare Meu - Sílvia Pérez Cruz
С переводом

Pare Meu - Sílvia Pérez Cruz

Альбом
11 De Novembre
Год
2011
Язык
`Каталанський`
Длительность
300700

Нижче наведено текст пісні Pare Meu , виконавця - Sílvia Pérez Cruz з перекладом

Текст пісні Pare Meu "

Оригінальний текст із перекладом

Pare Meu

Sílvia Pérez Cruz

Оригинальный текст

Pare meu que ja no ets al poble

Pare meu que potser algun dia molt discretament m’estimaves

Pare meu que te’n vas anar pel carrer sense ganes

Pare meu que potser algun dia molt discret estimava

Per la sang que hem corre tant brava per les venes

Per les faccions de la teva cara que se’m esborra…

Com el crit que ofega el meu pit

Pare meu!

Per la cicatriu que et partia sencer el ventre

Pare meu!

Pels teus secrets de la seva, els dits de la mare

Pare meu!

Per les tardes pàl•lides a la cuina de casa

Pare meu!

Pels somnis que devien ser teus

Escolant-se per la pica…

Pare meu pels germans meus

Escolant-se per la pica…

Que et retrobi la memòria

La memòria del pare i del fill

La memòria la gata vella

La memòria, oh, pare meu

Pels fils que em lliguen als teus noms

Les teves mans i el teu crani rotund

I el teu somriure que no m’agradava…

Quan jo només volia anar a collir

Pare meu!

Fonoll passat el pont dels vermells

Pare meu!

Que retrobi intactes les meves condemnes

Pare meu!

Condemnes de nena de set anys

Pare meu!

Trobo intactes pare meu

La teva història i la meva

Pare meu juntes volent—se

La teva història i la meva…

Gall, gallina, poll, pare meu?

Gall, gallina, poll, pare meu?

Com mai no vam poder ser

Com mai no podran ser ara

Com mai no vam poder ser

Com mai no podran ser ara

Com mai no vam poder ser

Com mai no podran ser ara

Com mai no vam poder ser

Com mai no podran ser…

Gall, gallina, poll, pare meu?

Gall, gallina, poll, pare meu?

Pare meu…

Pare meu que ja no ets al poble…

Перевод песни

Батьку, тебе вже немає в селі

Тату, ти, можливо, дуже мало кохав мене

Тату, ти пішов з вулиці

Мій батько, якого, можливо, одного разу дуже непомітно любив

Через кров у нас так дико тече по венах

Через риси твого обличчя, які з мене стирають…

Як крик, що топить мої груди

Мені здається!

Через шрам, який залишив весь твій живіт

Мені здається!

За твої таємниці її, мамині пальчики

Мені здається!

Бліді півдня на кухні вдома

Мені здається!

За мрії, які напевно були твоїми

Злив раковини…

Мій батько для моїх братів

Злив раковини…

Нехай відновиться ваша пам'ять

Пам'ять батька і сина

Пам'ять про старого кота

Пам'ять, тато мій

За нитки, що зв’язують мене з вашими іменами

Твої руки і твій круглий череп

А твоя посмішка мені не сподобалася

Коли я тільки хотів піти на жнива

Мені здається!

Фенхель повз міст червоних

Мені здається!

Нехай мої переконання залишаться непорушними

Мені здається!

Речення семирічної дівчинки

Мені здається!

Я знаходжу свого батька цілим

Ваша і моя історія

Мій батько хоче бути разом

Ваша і моя історія

Півник, курка, курка, тато?

Півник, курка, курка, тато?

Як би нам ніколи не бути

Як їм тепер ніколи не бути

Як би нам ніколи не бути

Як їм тепер ніколи не бути

Як би нам ніколи не бути

Як їм тепер ніколи не бути

Як би нам ніколи не бути

Як їм ніколи не бути...

Півник, курка, курка, тато?

Півник, курка, курка, тато?

Мені здається

Батьку, тебе вже немає в селі...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди