Ange ou démon - Silvàn Areg
С переводом

Ange ou démon - Silvàn Areg

  • Альбом: Sur le fil

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 3:25

Нижче наведено текст пісні Ange ou démon , виконавця - Silvàn Areg з перекладом

Текст пісні Ange ou démon "

Оригінальний текст із перекладом

Ange ou démon

Silvàn Areg

Оригинальный текст

J’ai pas envie de faire semblant, je ne suis pas là pour te mentir,

ce qu’on attend de moi

C’est pas la vie que j’espérais, je n’ai qu’une envie c’est d'être à coté de toi

J’ai le tournis quand je pense à tout ce qu’ils vont dire, protège-moi

Emmène-moi, je veux me sentir à l’abris des regards, simplement aime-moi

Allons, allons loin avant qu’ils nous prennent tout, avant qu’ils deviennent fou

Ange ou démon, on n’en peut plus de leurs mensonges

Dis-moi à quel jeu ils jouent?

Si tu es mienne, peu importe les intempéries même si la pluie est diluvienne

Inhumaine est la vie, qu’ils nous proposent, tous derrière les autres en file

indienne

Ils nous prennent pour des moins que rien, nous parlent de liberté mais en

laisse ils nous trainent

Qu’ils comprennent qu’on ne les laissera pas faire, on sera libre sans mordre à

l’appât

J’ai pas envie de passer mon temps à courir après des rêves ou des choses qui

n’existent pas

On a vite fait de nous faire virer de la tête, ne nous emballons pas

Si dès le départ tout est écrit, j’avancerais petit à petit, pas à pas

J’ai confiance en toi, en la vie en l’avenir, je ne l’oublierai pas

Allons, allons loin avant qu’ils nous prennent tout, avant qu’ils deviennent fou

Ange ou démon, on n’en peut plus de leurs mensonges

Dis-moi à quel jeu ils jouent?

Si tu es mienne, peu importe les intempéries même si la pluie est diluvienne

Inhumaine est la vie, qu’ils nous proposent, tous derrière les autres en file

indienne

Ils nous prennent pour des moins que rien, nous parlent de liberté mais en

laisse ils nous trainent

Qu’ils comprennent qu’on ne les laissera pas faire, on sera libre sans mordre à

l’appât

Et même si, parfois on perd à être heureux, ça ne tient qu'à nous même

De prendre le temps pour ceux qu’on aime, ne pas se laisser dominer par la haine

Et même si, parfois on perd à être heureux, ça ne tient qu'à nous même

De prendre le temps pour ceux qu’on aime, ne pas se laisser dominer par la haine

Si tu es mienne, peu importe les intempéries même si la pluie est diluvienne

Inhumaine est la vie, qu’ils nous proposent, tous derrière les autres en file

indienne

Ils nous prennent pour des moins que rien, nous parlent de liberté mais en

laisse ils nous trainent

Qu’ils comprennent qu’on ne les laissera pas faire, on sera libre sans mordre à

l’appât

Allons, allons loin avant qu’ils nous prennent tout, avant qu’ils deviennent fou

Ange ou démon, on n’en peut plus de leurs mensonges

Dis-moi à quel jeu ils jouent?

Allons, allons loin avant qu’ils nous prennent tout, avant qu’ils deviennent fou

Ange ou démon, on n’en peut plus de leurs mensonges

Dis-moi à quel jeu ils jouent?

Перевод песни

Я не хочу прикидатися, я тут не для того, щоб брехати тобі,

що від мене очікують

Це не те життя, на яке я сподівався, я тільки хочу бути поруч з тобою

У мене паморочиться голова, коли я думаю про все, що вони скажуть, захисти мене

Забери мене, я хочу зникнути з поля зору, просто люби мене

Давай, ходімо далеко, поки у нас все не забрали, поки не збожеволіли

Ангел чи демон, ми більше не можемо терпіти їхню брехню

Скажіть мені, в яку гру вони грають?

Якщо ти мій, незалежно від погоди, навіть якщо ллє дощ

Нелюдське – це життя, яке вони нам пропонують, позаду інших у черзі

індійський

Вони приймають нас за нічого, говорять нам про свободу, але в

нехай нас тягнуть

Нехай розуміють, що ми їм не дамо, ми будемо вільні без укусу

приманка

Я не хочу витрачати свій час на погоню за мріями чи іншими речами

не існують

Швидко викиньте з голови, не захоплюйтеся

Якби з самого початку все було написано, я б рухався потроху, крок за кроком

Я вірю в тебе, в життя в майбутньому, я цього не забуду

Давай, ходімо далеко, поки у нас все не забрали, поки не збожеволіли

Ангел чи демон, ми більше не можемо терпіти їхню брехню

Скажіть мені, в яку гру вони грають?

Якщо ти мій, незалежно від погоди, навіть якщо ллє дощ

Нелюдське – це життя, яке вони нам пропонують, позаду інших у черзі

індійський

Вони приймають нас за нічого, говорять нам про свободу, але в

нехай нас тягнуть

Нехай розуміють, що ми їм не дамо, ми будемо вільні без укусу

приманка

І навіть якщо ми іноді програємо, щоб бути щасливими, це залежить від нас

Знайти час для тих, кого любиш, а не ненависть

І навіть якщо ми іноді програємо, щоб бути щасливими, це залежить від нас

Знайти час для тих, кого любиш, а не ненависть

Якщо ти мій, незалежно від погоди, навіть якщо ллє дощ

Нелюдське – це життя, яке вони нам пропонують, позаду інших у черзі

індійський

Вони приймають нас за нічого, говорять нам про свободу, але в

нехай нас тягнуть

Нехай розуміють, що ми їм не дамо, ми будемо вільні без укусу

приманка

Давай, ходімо далеко, поки у нас все не забрали, поки не збожеволіли

Ангел чи демон, ми більше не можемо терпіти їхню брехню

Скажіть мені, в яку гру вони грають?

Давай, ходімо далеко, поки у нас все не забрали, поки не збожеволіли

Ангел чи демон, ми більше не можемо терпіти їхню брехню

Скажіть мені, в яку гру вони грають?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди