Zibaye Cheshm Sefid - Shahab Mozaffari
С переводом

Zibaye Cheshm Sefid - Shahab Mozaffari

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Перська
  • Тривалість: 3:19

Нижче наведено текст пісні Zibaye Cheshm Sefid , виконавця - Shahab Mozaffari з перекладом

Текст пісні Zibaye Cheshm Sefid "

Оригінальний текст із перекладом

Zibaye Cheshm Sefid

Shahab Mozaffari

Оригинальный текст

جونم به لب رسید ، تا عاشقم شدی

تا بیقرار و مجنون و شیدا مثلِ خودم شدی

حالا که وقتشه ، پاتو عقب نکِش

تصویرِ عشقو خاموش و تنها رو پوستِ شب نکش

بی قراری نکن دلم ، گریه زاری نکن دلم

قایق گم شده ام ببین ، تا کمر غرقِ توو گلم

استخونم کشسته شد ، در زدم هر جا بسته شد

وقتی افسرده تر شدم ، عشقمم دیگه خسته شد

اون خسته تر شد و ، با خنده میگفت

ای بابا ول کن حرفای بیخودو

بغضِ منو ندید ، اشکِ منو ندید

تا زندگیمون اومد شروع شه اون به تهش رسید

زیبای چشم سفید

بی قراری نکن دلم ، گریه زاری نکن دلم

قایق گم شده ام ببین ، تا کمر غرقِ توو گلم

استخونم کشسته شد ، در زدم هر جا بسته شد

وقتی افسرده تر شدم ، عشقمم دیگه خسته شد

بی قراری نکن دلم ، گریه زاری نکن دلم

قایق گم شده ام ببین ، تا کمر غرقِ توو گلم

استخونم کشسته شد ، در زدم هر جا بسته شد

وقتی افسرده تر شدم ، عشقمم دیگه خسته شد

بی قراری نکن دلم ، گریه زاری نکن دلم

قایق گم شده ام ببین ، تا کمر غرقِ توو گلم

استخونم کشسته شد ، در زدم هر جا بسته شد

وقتی افسرده تر شدم ، عشقمم دیگه خسته شد

Перевод песни

Моє життя підійшло до кінця, поки ти не закохався в мене

Поки ти не став неспокійним, божевільним і роговим, як я

Тепер, коли настав час, не відступайте

Образ кохання мовчить і не будь самотнім на шкірі ночі

Не спочивай моє серце, не плач моє серце

Подивись на мій загублений човен, я тону в твоїй талії

Мою кістку вирвали, я постукав у двері, і вони скрізь зачинилися

Коли я впав у депресію, моя любов втомилася

Він втомився ще більше і, сміючись, сказав він

Тату, перестань говорити дурниці

Він не бачив моєї ненависті, не бачив моїх сліз

Коли наше життя підійшло до кінця, він був виснажений

Красиві білі очі

Не спочивай моє серце, не плач моє серце

Подивись на мій загублений човен, я тону в твоїй талії

Мою кістку вирвали, я постукав у двері, і вони скрізь зачинилися

Коли я впав у депресію, моя любов втомилася

Не спочивай моє серце, не плач моє серце

Подивись на мій загублений човен, я тону в твоїй талії

Мою кістку вирвали, я постукав у двері, і вони скрізь зачинилися

Коли я впав у депресію, моя любов втомилася

Не спочивай моє серце, не плач моє серце

Подивись на мій загублений човен, я тону в твоїй талії

Мою кістку вирвали, я постукав у двері, і вони скрізь зачинилися

Коли я впав у депресію, моя любов втомилася

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди