Не ревную - SERPO
С переводом

Не ревную - SERPO

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:11

Нижче наведено текст пісні Не ревную , виконавця - SERPO з перекладом

Текст пісні Не ревную "

Оригінальний текст із перекладом

Не ревную

SERPO

Оригинальный текст

Я больше не ревную к каждому столбу и

К художникам тоже.

Кстати, всё надоело, хватит гавкать.

Дорогая, жизнь не для этого нам дана, чтобы тратить нервы зря.

Мировая окончена, спасибо, до свидания.

Нервы мои в покое,

Это чувство неземное.

Я без тебя будто ветер в поле.

И мне по кайфу, я один.

Ну ты как-нибудь,

Я за любимой не в погоне.

Ты проиграл этот бой,

Как дед сказал, гуляй пока молодой!

Я больше не ревную к каждому столбу и

К художникам тоже.

Кстати, всё надоело, хватит гавкать.

Дорогая, жизнь не для этого нам дана, чтобы тратить нервы зря.

Мировая окончена, спасибо, до свидания.

Нервы мои в покое,

Это чувство неземное.

Я без тебя будто ветер в поле.

И мне кайфу, я один.

Ну ты как-нибудь,

Я за любимой не в погоне.

Ты проиграл этот бой,

Как дед сказал, гуляй…

…а я гуляю… а я гуляю, гуляю…

…а я гуляю, гуляю…

…а вы тоже гуляйте…

…но не от любимых конечно!

Я больше не ревную к каждому столбу и

К художникам тоже.

Кстати, всё надоело, хватит гавкать.

Дорогая, жизнь не для этого нам дана, чтобы тратить нервы зря.

Мировая окончена, спасибо, до свидания.

Нервы мои в покое,

Это чувство неземное.

Я без тебя будто ветер в поле.

И мне кайфу, я один.

Ну ты как-нибудь,

Я за любимой не в погоне.

Ты проиграл этот бой,

Как дед сказал, гуляй пока молодой!

Я больше не ревную к каждому столбу и

К художникам тоже.

Кстати, всё надоело, хватит гавкать.

Дорогая, жизнь не для этого нам дана, чтобы тратить нервы зря.

Мировая окончена, спасибо, до свидания.

Нервы мои в покое,

Это чувство неземное.

Я без тебя будто ветер в поле.

И мне кайфу, я один.

Ну ты как-нибудь,

Я за любимой не в погоне.

Ты проиграл этот бой,

Как дед сказал, гуляй пока молодой!

…а я гуляю… а я гуляю, гуляю…

…а я гуляю, гуляю…

…а вы тоже гуляйте…

…но не от любимых конечно!

Перевод песни

Я більше не ревну до кожного стовпа і

До художників також.

До речі, все набридло, вистачить гавкати.

Дорога, життя не для цього нам дане, щоб витрачати нерви даремно.

Світова закінчена, дякую, до побачення.

Нерви мої у спокої,

Це почуття неземне.

Я без тебе ніби вітер у полі.

І мені з кайфу, я один.

Ну ти якось,

Я за коханою не в гонитві.

Ти програв цей бій,

Як дід сказав, гуляй поки що молодий!

Я більше не ревну до кожного стовпа і

До художників також.

До речі, все набридло, вистачить гавкати.

Дорога, життя не для цього нам дане, щоб витрачати нерви даремно.

Світова закінчена, дякую, до побачення.

Нерви мої у спокої,

Це почуття неземне.

Я без тебе ніби вітер у полі.

І мені кайфу, я один.

Ну ти якось,

Я за коханою не в гонитві.

Ти програв цей бій,

Як дід сказав, гуляй…

…а я гуляю… а я гуляю, гуляю…

…а я гуляю, гуляю…

…а ви теж гуляйте…

…але не від коханих звичайно!

Я більше не ревну до кожного стовпа і

До художників також.

До речі, все набридло, вистачить гавкати.

Дорога, життя не для цього нам дане, щоб витрачати нерви даремно.

Світова закінчена, дякую, до побачення.

Нерви мої у спокої,

Це почуття неземне.

Я без тебе ніби вітер у полі.

І мені кайфу, я один.

Ну ти якось,

Я за коханою не в гонитві.

Ти програв цей бій,

Як дід сказав, гуляй поки що молодий!

Я більше не ревну до кожного стовпа і

До художників також.

До речі, все набридло, вистачить гавкати.

Дорога, життя не для цього нам дане, щоб витрачати нерви даремно.

Світова закінчена, дякую, до побачення.

Нерви мої у спокої,

Це почуття неземне.

Я без тебе ніби вітер у полі.

І мені кайфу, я один.

Ну ти якось,

Я за коханою не в гонитві.

Ти програв цей бій,

Як дід сказав, гуляй поки що молодий!

…а я гуляю… а я гуляю, гуляю…

…а я гуляю, гуляю…

…а ви теж гуляйте…

…але не від коханих звичайно!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди