Ты моё - SERPO, DJ Mtr
С переводом

Ты моё - SERPO, DJ Mtr

  • Альбом: Храни моё сердце

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 1:54

Нижче наведено текст пісні Ты моё , виконавця - SERPO, DJ Mtr з перекладом

Текст пісні Ты моё "

Оригінальний текст із перекладом

Ты моё

SERPO, DJ Mtr

Оригинальный текст

Припев:

Ты моё солнце, ты моё небо, будь моей зимой, а я останусь навсегда твоим летом.

Ты моё счастье, ты моё горе, я буду каплей любви в твоём тёплом море.

Ты моё сердце, ты мои вены, ты попутала в голове все мои схемы.

Ты мои мысли, ты моя муза, ты попала в меня метко как шар в лузу.

Ты для меня была красивым букетом, будь моей зимой, а я останусь твоим летом.

Ты запомни меня, вспоминай ночами, будешь обнимать его — по мне не скучай.

А я как-нибудь дальше, сердце стало старше, раны стали меньше, поступки

сумашедши.

Ты для меня была всем, а я для тебя никто, убого пляшем, теперь мне всё равно.

Припев:

Ты моё солнце, ты моё небо, будь моей зимой, а я останусь навсегда твоим летом.

Ты моё счастье, ты моё горе, я буду каплей любви в твоём тёплом море.

Ты моё сердце, ты мои вены, ты попутала в голове все мои схемы.

Ты мои мысли, ты моя муза, ты попала в меня метко как шар в лузу.

Ты ведь знаешь, что люблю тебя я больше жизни, прошу останься, не уходи так

быстро,

Я понимаю, что я для тебя не подарок, и мне на … для тебя непонятных загадок,

Ты не заплачешь, ведь я твоих слез не достоин, и до сих пор не пойму, ну,

как же твой мир устроен,

Но я закрою глаза и в губы поцелую, но я закрою глаза и в ушко повторю я:

Припев:

Ты моё солнце, ты моё небо, будь моей зимой, а я останусь навсегда твоим летом.

Ты моё счастье, ты моё горе, я буду каплей любви в твоём тёплом море.

Ты моё сердце, ты мои вены, ты попутала в голове все мои схемы.

Ты мои мысли, ты моя муза, ты попала в меня метко как шар в лузу.

Перевод песни

Приспів:

Ти моє сонце, ти моє небо, будь моєю зимою, а я залишусь назавжди твого літа.

Ти моє щастя, ти моє горе, я буду краплею любові у твоєму теплому морі.

Ти моє серце, ти мої вени, ти поплутала в голові всі мої схеми.

Ти мої думки, ти моя муза, ти потрапила в мене влучно як куля в лузу.

Ти для мене була гарним букетом, будь моєю зимою, а я залишусь твоїм літом.

Ти запам'ятай мене, згадуй ночами, обійматимеш його — по мені не сумую.

А я якось далі, серце стало старшим, рани стали менше, вчинки

божевільні.

Ти для мене була всім, а для тебе ніхто, убого танцем, тепер мені все одно.

Приспів:

Ти моє сонце, ти моє небо, будь моєю зимою, а я залишусь назавжди твого літа.

Ти моє щастя, ти моє горе, я буду краплею любові у твоєму теплому морі.

Ти моє серце, ти мої вени, ти поплутала в голові всі мої схеми.

Ти мої думки, ти моя муза, ти потрапила в мене влучно як куля в лузу.

Ти знаєш, що люблю тебе я більше життя, прошу залишись, не йди так

швидко,

Я розумію, що я для тебе не подарунок, і мені на … для тебе незрозумілих загадок,

Ти не заплачеш, адже я твоїх сліз не гідний, і досі не розумію, ну,

як твій світ влаштований,

Але я заплющу очі і в губи поцілую, але я заплющу очі і вушка повторю я:

Приспів:

Ти моє сонце, ти моє небо, будь моєю зимою, а я залишусь назавжди твого літа.

Ти моє щастя, ти моє горе, я буду краплею любові у твоєму теплому морі.

Ти моє серце, ти мої вени, ти поплутала в голові всі мої схеми.

Ти мої думки, ти моя муза, ти потрапила в мене влучно як куля в лузу.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди