Blackout - Senses Fail
С переводом

Blackout - Senses Fail

  • Рік виходу: 2008
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:54

Нижче наведено текст пісні Blackout , виконавця - Senses Fail з перекладом

Текст пісні Blackout "

Оригінальний текст із перекладом

Blackout

Senses Fail

Оригинальный текст

I just drove under the Lincoln sign

To where New Jersey meets the New York line

And through the tunnel for the last time

With everything crumbling behind

I stood still until I felt the shakes

Of two bodies that were parting ways

I didn’t want to be the one to say

I know this hurts but it’s time to break

In two pieces, the fault line is not secure

A boat or bridge is needed to get back to her

I feel like I am paralyzed

When I look at the extra space left in my bed

And think about all the things we did

At least I’m feeling more alive

But I still have some old weight that I’ve got to shed

Before I find happiness

I make mountains out of my worries

And I plant pain instead of sturdy trees

I have got to wash these old sheets

So I can fall asleep

There are times, there are times I reach for the phone

To tell you that there might still be some hope

Holding on to the slack of rope

But that’s the whiskey talking, so

I hope that you can find some peace in life

Can you survive without me?

'Cause I thought I’d be fine.

Now I am slurring every single line.

I feel like I am paralyzed

When I look at the extra space left in my bed

And think about all the things we did

At least I’m feeling more alive

But I still have some old weight that I’ve got to shed

I’ve got to move on before I can find happiness

This isn’t fair, nobody taught me (how to let go)

«Just be here now"and you’ll be set free from sorrow?

But at this time, I don’t see clearly (How will I know?)

What is the point?

What is the meaning?

Now I’m struggling, I black out so I can’t dream

But I still see you sneaking through my weary head

I suffer from a drought of medicine to dull self-doubt

I just wanna drown you out with southern poison

If I had a drink for every Goddamn time I think

About your pale skin dressed in pink

Then at least I could sleep

If I had a shot for every Goddamn time I thought

About your face and what I lost

At least I’d get some sleep

Sleep, sleep, at least I’d get some sleep

Sleep, sleep, then at least I’d get some sleep:

Перевод песни

Я щойно проїхав під знаком Лінкольна

Туди, де Нью-Джерсі перетинається з Нью-Йоркською лінією

І через тунель востаннє

Позаду все руйнується

Я стояв на місці, доки не відчув тремтіння

З двох тіл, які розлучалися

Я не хотів саме сказати

Я знаю, що це боляче, але настав час перерватися

У двох частинах лінія розлому не надійна

Щоб повернутися до неї, потрібен човен або міст

Я відчуваю, що паралізований

Коли я дивлюся на додатковий простір, який залишився в моєму ліжку

І подумайте про все, що ми робили

Принаймні я відчуваю себе більш живим

Але у мене все ще є деяка стара вага, яку я маю скинути

Перш ніж я знайду щастя

Я роблю гори зі своїх турбот

І я саджу біль замість міцних дерев

Мені потрібно випрати ці старі простирадла

Тож я можу заснути

Іноді я тягнуся до телефону

Щоб сказати вам, що ще може бути деяка надія

Тримаючись за провисання мотузки

Але це віскі, отже

Я сподіваюся, що ти зможеш знайти спокій у житті

Ти можеш вижити без мене?

Тому що я думав, що все буде добре.

Тепер я вибиваю кожен рядок.

Я відчуваю, що паралізований

Коли я дивлюся на додатковий простір, який залишився в моєму ліжку

І подумайте про все, що ми робили

Принаймні я відчуваю себе більш живим

Але у мене все ще є деяка стара вага, яку я маю скинути

Мені потрібно рухатися далі, перш ніж я зможу знайти щастя

Це несправедливо, мене ніхто не вчив (як відпустити)

«Просто будьте тут зараз», і ви звільнитеся від смутку?

Але зараз я не бачу чітко (звідки я дізнаюся?)

У чому суть?

Яке значення?

Зараз мені важко, я затьмарю, тож не можу мріяти

Але я досі бачу, як ти пробираєшся через мою втомлену голову

Я страждаю від засухи лікарства, щоб притупити невпевненість у собі

Я просто хочу заглушити тебе південною отрутою

Якби я випивав за кожний чортовий раз, я думаю

Про твою бліду шкіру, одягнену в рожеве

Тоді я принаймні міг би спати

Якби я мав постріл кожного чортового разу, як думав

Про твоє обличчя і те, що я втратив

Принаймні я б виспався

Спи, спи, принаймні я б виспався

Спи, спи, тоді я хоча б посплю:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди