Let It Enfold You - Senses Fail
С переводом

Let It Enfold You - Senses Fail

  • Альбом: Let It Enfold You

  • Рік виходу: 2005
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:03

Нижче наведено текст пісні Let It Enfold You , виконавця - Senses Fail з перекладом

Текст пісні Let It Enfold You "

Оригінальний текст із перекладом

Let It Enfold You

Senses Fail

Оригинальный текст

So the light now is my weapon

Like a bush dried, weathered in the sun

With this spark I’ll go up in flames

I lay my guns down but they’re too small to see

It’s kinda cute how I resent to be Everything but an instrument to you.

Embrace the emptiness

So let it enfold you

A better life is what I am after

My first name won’t be my last one

Let the light just drip into your eyes

So it’s true my words are contrived

I tell lies just to get into your mind

I’m as fake as a widow’s smile

This mask of glass is what I choose to wear

So I won’t ever have the need to bear

To tell the truth to anyone but me Embrace the emptiness

So let it enfold you

A better life is what I am after

My first name won’t be my last one

Let the light just drip into your eyes

And I am dead, your eyes are light

I’m just a bad actor stuck with a shitty script

All of my lines are cheap and the cast is weak

There was no music for the first time I got kissed

There was evedently doubt my mistress wasn’t rich

So I’ve been formatted to fit your TV screen

The film went straight to tape

I’ll bow out quietly

So quietly

Please do this now I beg

Duct tape my arms and legs

Throw me into the sea

(Please save me, please save me)

Please do this now I beg

Duct tape my arms and legs

Throw me into the sea

(Please save me, please save me)

Now watch the waves eat me Setting my cold heart free

I’ll wash the shore in weeks

(You can’t save me, can’t save)

Now watch the waves eat me Setting my cold heart free

I’ll wash the shore in weeks

(Can't save me)

You cant save me now

Перевод песни

Тож світло тепер моя зброя

Як кущ висушений, витриманий на сонці

З цією іскрою я згорну у полум’я

Я кладу зброї, але вони занадто малі, щоб бачити

Це дуже мило, як мені неприємно бути для вас усім, окрім інструмента.

Обійми порожнечу

Тож нехай це охопить вас

Краще життя – це те, чого я хочу

Моє ім’я не буде моїм останнім

Нехай світло просто капає в очі

Тож це правда, мої слова вигадані

Я говорю неправду, щоб увійти в вашу думку

Я фальшивий, як усмішка вдови

Я вибираю носити цю скляну маску

Тож у мене ніколи не буде потреби терпіти

Сказати правду комусь, крім мене, Обійми порожнечу

Тож нехай це охопить вас

Краще життя – це те, чого я хочу

Моє ім’я не буде моїм останнім

Нехай світло просто капає в очі

А я помер, твої очі світлі

Я просто поганий актор, який застряг у лайному сценарії

Усі мої репліки дешеві, а акторський склад слабкий

У перший раз, коли мене поцілували, не було музики

Очевидно, були сумніви, що моя господарка не була багата

Тому я був відформатований відповідно до екрана вашого телевізора

Фільм пішов прямо на плівку

Я тихенько вклонюся

Так тихо

Будь ласка, зробіть це зараз, я благаю

Скотчем мої руки й ноги

Кинь мене в море

(Будь ласка, врятуйте мене, будь ласка, врятуйте мене)

Будь ласка, зробіть це зараз, я благаю

Скотчем мої руки й ноги

Кинь мене в море

(Будь ласка, врятуйте мене, будь ласка, врятуйте мене)

Тепер дивіться, як хвилі з’їдають мене, Звільняючи моє холодне серце

Я вимию берег за тижня

(Ви не можете врятувати мене, не можете врятувати)

Тепер дивіться, як хвилі з’їдають мене, Звільняючи моє холодне серце

Я вимию берег за тижня

(Мене не врятувати)

Ви не можете врятувати мене зараз

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди