Martini Kiss - Senses Fail
С переводом

Martini Kiss - Senses Fail

  • Альбом: Let It Enfold You

  • Рік виходу: 2005
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:52

Нижче наведено текст пісні Martini Kiss , виконавця - Senses Fail з перекладом

Текст пісні Martini Kiss "

Оригінальний текст із перекладом

Martini Kiss

Senses Fail

Оригинальный текст

There’s poison in my drinking glass, don’t stop just sip it down

and in a swirling masquerade of style my body hits the ground.

I’m beautiful when I’m asleep.

Martini kisses land on my blistered bloody scarlet lips;the bottle’s in my hand.

Burn out, not fade away.

I’ll speak in riddles so you can understand.

I’ll draw in pencil so you can trace with pen.

So in love with me, like shaped you would be.

I’ll write both our names into the wet concrete.

We’re glistening like silver spoons, beneath the summer night.

Oh, can you smell the subtle winter frost as the flowers start to pry.

The autumn winds are bringing grapes to all the emerald trees.

They’re so beautiful and dead, just make the colors slowly bleed.

Burn out, not fade away.

I’ll speak in riddles so you can understand.

I’ll draw in pencil so you can trace with pen.

So in love with me, like shaped you would be.

I’ll write both our names into the wet concrete.

The drug will fade away

(Burn out, not fade away)

The kiss that just struck me

(Burn out, not fade away)

And I say, with a serpent choking at the life until I’m dead

Burn out, not fade away

Burn out, not fade away

Burn out, not fade away

burn out, not fade AWAY!

Перевод песни

У моїй склянці є отрута, не зупиняйтеся, просто випивайте її

і в закрученому маскараді стилю моє тіла вдаряється об землю.

Я красива, коли сплю.

Поцілунки Мартіні припадають на мої закриваві червоні губи; пляшка в руці.

Згорять, а не згасають.

Я буду говорити загадками, щоб ви зрозуміли.

Я буду малювати олівцем, щоб ви могли обводити ручкою.

Так закоханий у мене, як і ти.

Я напишу обидва наші імена на мокрому бетоні.

Ми сяємо, як срібні ложки, під літньою ніччю.

О, чи відчуваєш ти легкий зимовий мороз, коли квіти починають дертися.

Осінні вітри приносять виноград на всі смарагдові дерева.

Вони такі гарні й мертві, що кольори повільно розпливаються.

Згорять, а не згасають.

Я буду говорити загадками, щоб ви зрозуміли.

Я буду малювати олівцем, щоб ви могли обводити ручкою.

Так закоханий у мене, як і ти.

Я напишу обидва наші імена на мокрому бетоні.

Препарат зникне

(Вигорає, а не згасає)

Поцілунок, який мене вразив

(Вигорає, а не згасає)

І я кажу, з змія, що душиться життям, поки я не помру

Згорять, а не згасають

Згорять, а не згасають

Згорять, а не згасають

вигорають, а не згасають!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди