Alguien Robo - Sebastian Yatra, Wisin, Nacho
С переводом

Alguien Robo - Sebastian Yatra, Wisin, Nacho

  • Альбом: MANTRA

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 3:43

Нижче наведено текст пісні Alguien Robo , виконавця - Sebastian Yatra, Wisin, Nacho з перекладом

Текст пісні Alguien Robo "

Оригінальний текст із перекладом

Alguien Robo

Sebastian Yatra, Wisin, Nacho

Оригинальный текст

Es un junte histórico

Colombia, Venezuela, Cuba y Puerto Rico

Señoritas, Sebastián Yatra

Dime si te dio lo que no te di (aja)

Dime cómo fue que te enamoró

Dime si te perdí

Si todo se acabó

(Venezuela)

Yo te di mi amor, yo te di mi vida

Espero que no vuelvas arrepentida (Nacho)

Cuando te des cuenta de tu error

(Let's go!)

Alguien robó tu corazón

Y vienes y me quitas la ilusión

Y por ti no creo en el amor

Alguien robó tu corazón

Y vienes y me quitas la ilusión

Ya por ti no creo en el amor

Doblete

No quiero forcejeo

Me canse de tu palabreo

Siempre es la misma historia

Baby, ya no te la creo

No vuelvas a llamar porque de una te bloqueo

Y que se te multipliquen todos tus deseos

Qué mala eres

Todo tiene que ser como tú quieres

Ya escogiste tu bando

Yo se que tú lo prefieres

Cuando me veas con otra, no te me alteres

Yo te lo di todo

Y eso es lo que más me hiere

Alguien robó tu corazón

Y vienes y me quitas la ilusión

Y por ti no creo en el amor

Alguien robó tu corazón

Y vienes y me quitas la ilusión

Y por ti no creo en el amor

Yo solo quiero que no te olvides de mí

Recuerda lo que te di

Por qué me pagas así

Ya me dijeron que se te olvidó mi nombre

Mis cartas no las respondes

Y no paro de sufrir

Alguien robó tu corazón

Y vienes y me quitas la ilusión

Y por ti no creo en el amor

Alguien robó tu corazón

Y vienes y me quitas la ilusión

Y por ti no creo en el amor

(La criatura)

A veces visualizo el panorama

Esos momentos en la cama

Con la llama y el calor de aquellos besos

Recuerdo las mañanas en pijama

Tú diciendo que me amas

Yo leyéndolo de tus labios traviesos

Quiero reír y no llorar

Quiero seguir y no parar

Quiero subir y no bajar

Pero te pienso

Hay algo que impide continuar

Y aunque no quiero regresar

No sé como ocultar mi triste sentimiento

Es imposible olvidarte

De mis pensamientos sacarte

De recordar la manera

De que hacíamos el amor

Yo te di mi amor y mi vida

No vuelvas arrepentida

Cuando te des cuenta de tu error

Alguien robó tu corazón

Y vienes y me quitas la ilusión

Y por ti no creo en el amor

Alguien robó tu corazón

Y vienes y me quitas la ilusión

Y por ti no creo en el amor

Let’s Go!

Doblete (aja)

Sebastián Yatra

Nacho

(La Criatura)

(Alguien robó)

(Tu corazón)

(Whoa)

Yatra, Yatra

Перевод песни

Це історична зустріч

Колумбія, Венесуела, Куба та Пуерто-Ріко

Пані, Себастьян Ятра

Скажи мені, чи він дав тобі те, чого не дав (ага)

Розкажи, як ти закохався

Скажи мені, якщо я втратив тебе

якщо все закінчилося

(Венесуела)

Я дав тобі свою любов, я віддав тобі своє життя

Сподіваюся, ти не повертаєшся, вибач (Начо)

Коли усвідомлюєш свою помилку

(Ходімо!)

хтось викрав твоє серце

А ти приходиш і забираєш мою ілюзію

А для тебе я не вірю в кохання

хтось викрав твоє серце

А ти приходиш і забираєш мою ілюзію

Через тебе я більше не вірю в кохання

Дублет

Я не хочу боротися

Я втомився від твоїх розмов

Це завжди одна і та ж історія

Дитинко, я тобі більше не вірю

Не дзвони більше через один я тебе блокую

І нехай усі ваші бажання примножуються

Ти такий поганий

Все має бути так, як ти хочеш

Ви вже обрали свою сторону

Я знаю, що ти це віддаєш перевагу

Коли ти побачиш мене з іншим, не засмучуйся

Я дав тобі все

І це мені найбільше болить

хтось викрав твоє серце

А ти приходиш і забираєш мою ілюзію

А для тебе я не вірю в кохання

хтось викрав твоє серце

А ти приходиш і забираєш мою ілюзію

А для тебе я не вірю в кохання

Я просто хочу, щоб ти не забув про мене

Згадай, що я тобі дав

чому ти мені так платиш

Мені вже сказали, що ти забув моє ім’я

Ви не відповідаєте на мої листи

І я не перестаю страждати

хтось викрав твоє серце

А ти приходиш і забираєш мою ілюзію

А для тебе я не вірю в кохання

хтось викрав твоє серце

А ти приходиш і забираєш мою ілюзію

А для тебе я не вірю в кохання

(Істота)

Іноді я візуалізую панораму

ті моменти в ліжку

З полум’ям і теплом тих поцілунків

Я пам’ятаю ранок у піжамі

ти кажеш, що любиш мене

Я читаю це з твоїх неслухняних вуст

Хочеться сміятися і не плакати

Я хочу продовжувати і не зупинятися

Я хочу піднятися, а не опуститися

але я думаю про тебе

Є щось, що заважає вам продовжувати

І хоча я не хочу повертатися

Я не знаю, як приховати своє сумне почуття

Забути тебе неможливо

Відкинь тебе від моїх думок

запам’ятати шлях

що ми кохалися

Я віддав тобі свою любов і своє життя

не повертайся, вибач

Коли усвідомлюєш свою помилку

хтось викрав твоє серце

А ти приходиш і забираєш мою ілюзію

А для тебе я не вірю в кохання

хтось викрав твоє серце

А ти приходиш і забираєш мою ілюзію

А для тебе я не вірю в кохання

Ходімо!

дублет (ага)

Себастьян Ятра

Начо

(Істота)

(Хтось вкрав)

(Твоє серце)

(Вау)

Ятра, Ятра

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди