No Me Digas Que No - Enrique Iglesias, Wisin, Yandel
С переводом

No Me Digas Que No - Enrique Iglesias, Wisin, Yandel

  • Альбом: Greatest Hits

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 4:30

Нижче наведено текст пісні No Me Digas Que No , виконавця - Enrique Iglesias, Wisin, Yandel з перекладом

Текст пісні No Me Digas Que No "

Оригінальний текст із перекладом

No Me Digas Que No

Enrique Iglesias, Wisin, Yandel

Оригинальный текст

Enrique Iglesias…

«W».

Ehh!!!

Yandel!!!

Ehh!!!

Ehh!!!

Hay Ya Yai!

No me lastimes más el Corazón!

Que no Tengo 7 Vidas como un Gato ni mala Intención

Yo no soy como un Juguete de Tu Diversión

No Me Trates Como un Niño que Perdido va sin Dirección

No me Digas que no, No me Digas Que No!!!

Yo me Quedo contigo Aunque sea Prohibido

No Digas Que No!

No me Digas Adiós, No me Digas Adiós!

Que Tus Labios no miente, Yo se lo que Sientes

No Digas Que No!

No me digas que… «No quiero Arreglar la Situación»

Pensar en Ti… Ese fuego & Esa Pasión

Que Antes sentías Cuando me Mirabas

Que Antes sentías Cuando me Tocabas…

Si te Vas No se Que Hare!

Eres la Razón por la Cual Seguiré… Aquí!

Esperando por ti Hasta Que tomes tu Dedicación y Vengas a mí!

No me Digas que no, No me Digas Que No!!!

Yo me Quedo contigo Aunque sea Prohibido

No Digas Que No!

No me Digas Adiós, No me Digas Adiós!

Que Tus Labios no miente, Yo se lo que Sientes

No Digas Que No!

Sigues el Ruido Hei Hei!

Acércate y Calladita vente Conmigo

Si lo Consigo!

Puedo ser Tu Novio

Tu Amante o Tu Amigo?

Ella me mira, Yo la miro

Suspiro Sentidos

Nos revolcamos en la cama

y Se me Acelera los Latidos!

Mírame no Digas Que no!

Que la Noche acaba de Empezar

Nos espera nuestra Habitación

No me Digas que no, No me Digas Que No!!!

Yo me Quedo contigo Aunque sea Prohibido

No Digas Que No!

No me Digas Adiós, No me Digas Adiós!

Que Tus Labios no miente, Yo se lo que Sientes

No Digas Que No!

No me Digas que no, No me Digas Que No!!!

Yo me Quedo contigo Aunque sea Prohibido

No Digas Que No!

No me Digas Adiós, No me Digas Adiós!

Que Tus Labios no miente, Yo se lo que Sientes

No Digas Que No…

Yo solo Quiero que Confíes en Mi Yo solo Quiero Darte Amor…

Que me Mires y Digas que Si…

Entregando Tu Cuerpo sin Discusión…

Quisiera Nena de Ti Disfrutar

La Noche acaba de Comenzar…

El Champagne acaba de Llegar…

Vamos a pasarla Bien Por favor!

Перевод песни

Енріке Іглесіас…

«W».

ех!!!

Яндель!!!

ех!!!

ех!!!

Там Я Яй!

Не боліть більше моєму серцю!

Що в мене немає 7 життів, як у кота чи поганих намірів

Я не схожа на іграшку твоїх розваг

Не ставтеся до мене як до втраченої дитини без вказівки

Не кажи мені ні, не кажи мені ні!!!

Я залишуся з тобою, навіть якщо це заборонено

Не кажи ні!

Не прощай, не прощай!

Твої губи не брешуть, я знаю, що ти відчуваєш

Не кажи ні!

Не кажи мені, що... "Я не хочу виправляти ситуацію"

Думаючи про тебе… Цей вогонь і ця пристрасть

Те, що ти раніше відчував, коли дивився на мене

Те, що ти раніше відчував, коли торкався мене...

Якщо ти підеш, я не знаю, що я буду робити!

Ви причина, чому я продовжу… Ось!

Чекаю на вас, доки ви не прийдете до мене!

Не кажи мені ні, не кажи мені ні!!!

Я залишуся з тобою, навіть якщо це заборонено

Не кажи ні!

Не прощай, не прощай!

Твої губи не брешуть, я знаю, що ти відчуваєш

Не кажи ні!

Ви слідкуєте за шумом Hei Hei!

Підійди ближче і тихо підійди зі мною

Якщо я це отримаю!

Чи можу я бути твоїм хлопцем

Ваш коханий чи ваш друг?

Вона дивиться на мене, я дивлюся на неї

Почуття зітхання

Ми валялися в ліжку

і моє серцебиття прискорюється!

Дивись на мене, не кажи ні!

Що ніч тільки почалася

Нас чекає наша кімната

Не кажи мені ні, не кажи мені ні!!!

Я залишуся з тобою, навіть якщо це заборонено

Не кажи ні!

Не прощай, не прощай!

Твої губи не брешуть, я знаю, що ти відчуваєш

Не кажи ні!

Не кажи мені ні, не кажи мені ні!!!

Я залишуся з тобою, навіть якщо це заборонено

Не кажи ні!

Не прощай, не прощай!

Твої губи не брешуть, я знаю, що ти відчуваєш

Не кажи ні…

Я просто хочу, щоб ти мені довіряв, я просто хочу подарувати тобі любов...

Подивись на мене і скажи так...

Доставити своє тіло без обговорення…

Я хотів би насолоджуватися тобою, малюк

Ніч тільки почалася...

Шампанське щойно прибуло…

Давайте добре провести час, будь ласка!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди