Нижче наведено текст пісні Goodbye, Fare-ye-well , виконавця - Sean Dagher, Nils Brown, Clayton Kennedy з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Sean Dagher, Nils Brown, Clayton Kennedy
Oh, don’t you just hear the old man say?
Goodbye, fare-ye-well!
Goodbye, fare-ye-well!
Oh, don’t you hear the old man say?
Hurrah me boys!
We’re homeward bound!
We’re Homeward bound to Liverpool Town
Goodbye, fare-ye-well!
Goodbye, fare-ye-well!
Where all them judies, they will come down
Hurrah me boys!
We’re homeward bound!
And when we gets to the Wallasey Gates
Goodbye, fare-ye-well!
Goodbye, fare-ye-well!
Oh, Sally and Polly for their flash men do wait
Hurrah me boys!
We’re homeward bound!
And one to the other you’ll hear them say
Goodbye, fare-ye-well!
Goodbye, fare-ye-well!
Oh, here he comes Johnny with his fourteen months pay!
Hurrah me boys!
We’re homeward bound!
We meet these fly girls and we’ll ring the old bell
Goodbye, fare-ye-well!
Goodbye, fare-ye-well!
And with them judies, we’ll raise merry hell
Hurrah me boys!
We’re homeward bound!
We’re homeward bound to the gals of the town
Goodbye, fare-ye-well!
Goodbye, fare-ye-well!
And stamp up me bullies and heave it around
Hurrah me boys!
We’re homeward bound!
And when we gets home, boys, oh, won’t we fly 'round
Goodbye, fare-ye-well!
Goodbye, fare-ye-well!
We’ll heave up the anchor to this bully sound
Hurrah me boys!
We’re homeward bound!
We’re all homeward bound for the old backyard
Goodbye, fare-ye-well!
Goodbye, fare-ye-well!
Then heave, me bullies, we’re all bound homeward
Hurrah me boys!
We’re homeward bound!
Oh, heave with a will, boys, oh, heave long and strong
Goodbye, fare-ye-well!
Goodbye, fare-ye-well!
And sing a good chorus for 'tis a good song
Hurrah me boys!
We’re homeward bound!
We’re homeward bound, we’ll have you to know
Goodbye, fare-ye-well!
Goodbye, fare-ye-well!
And over the water to England must go!
Hurrah me boys!
We’re homeward bound!
О, хіба ти не чуєш, як старий каже?
До побачення, до побачення!
До побачення, до побачення!
Ой, ти не чуєш, як старий каже?
Ура мені, хлопці!
Ми повертаємось додому!
Ми прямуємо додому в Ліверпуль
До побачення, до побачення!
До побачення, до побачення!
Де всі вони судять, вони зійдуть
Ура мені, хлопці!
Ми повертаємось додому!
І коли ми дойдемо до Ворот Уоллесі
До побачення, до побачення!
До побачення, до побачення!
О, Саллі та Поллі на своїх флеш-чоловіків чекають
Ура мені, хлопці!
Ми повертаємось додому!
І ви почуєте, як вони говорять один одному
До побачення, до побачення!
До побачення, до побачення!
О, ось він йде Джонні зі своєю зарплатою за чотирнадцять місяців!
Ура мені, хлопці!
Ми повертаємось додому!
Ми зустрічаємо цих дівчат-мухів і дзвонимо в старий дзвінок
До побачення, до побачення!
До побачення, до побачення!
І з ними джуді ми піднімемо веселе пекло
Ура мені, хлопці!
Ми повертаємось додому!
Ми повертаємося додому до дівчат міста
До побачення, до побачення!
До побачення, до побачення!
І тисніть мене, хулігани, і кидайте це
Ура мені, хлопці!
Ми повертаємось додому!
А коли ми повернемося додому, хлопці, чи не будемо літати
До побачення, до побачення!
До побачення, до побачення!
Ми піднімемо якір на цей заляканий звук
Ура мені, хлопці!
Ми повертаємось додому!
Ми всі повертаємося додому, на старе подвір’я
До побачення, до побачення!
До побачення, до побачення!
Тоді вітайте мене, хулігани, ми всі повернулися додому
Ура мені, хлопці!
Ми повертаємось додому!
Ой, літайте з волі, хлопці, хай довго й міцно
До побачення, до побачення!
До побачення, до побачення!
І заспівайте гарний приспів, бо це гарна пісня
Ура мені, хлопці!
Ми повертаємось додому!
Ми повертаємось додому, ми повинні знати про це
До побачення, до побачення!
До побачення, до побачення!
І над водою до Англії треба йти!
Ура мені, хлопці!
Ми повертаємось додому!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди