Verkehrskontrolle - SDP
С переводом

Verkehrskontrolle - SDP

  • Альбом: Kontrastprogramm

  • Рік виходу: 2010
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 3:12

Нижче наведено текст пісні Verkehrskontrolle , виконавця - SDP з перекладом

Текст пісні Verkehrskontrolle "

Оригінальний текст із перекладом

Verkehrskontrolle

SDP

Оригинальный текст

Alles klar

Schalalala schalalala schalalala

Also letztens ne?

Das is nämlich ne ganz verrückte Geschichte

Ja sing mal den Chor im Hintergrund der kommt gut

Also letztens.

genau.

Letztens bin ich nämlich

Hier auf der Autobahn gefahren

Und ich bin mal wieder so ca. 100km/h zu schnell gefahren

(nein)

Und da hats auf einmal am Straßenrand geblitzt

Und da dachte ich ja die Schweine

Die schweine machen schon wieder Fotos von mir

Und kurz so später darauf

Bin ich angeko… äh war an dem Straßenrand

War so’ne Sperre da haben die mich rausgewunken

Und dann hab ich die Scheibe runtergekurbelt

Und da kam son Typ äy

Ich dachte erst das ist so’n Forstbeamter und die wollen da die Bäume abroden

aber war gar nich so ne?

Und ich sagte:

«Hallooo ich wünsche ihnen einen schönen Abend

Was kann ich für sie tun?»

Und der Mann sagte zu mir:

«Junger Mann ich kontrollier jetzt ihren Wagen.

Ham sie noch Fragen?

Führerschein und Papiere her!

Sie sind etwas verdächtig… Augenringe und zu

schmächtig

Und völlig übernächtigt

Puderzucker an der Nase

(Puderzucker an der Nase)

Puderzucker an der an der Nase»

«Aber Herr Wachtmeister ich fahr doch immer ohe Papiere

Kann man sie nicht schmieren?

Das wär doch wunderschön

Dann hätten wa doch ne klassische Win-Win Situation»

«So viel Geld hast du nie du halbes Hemd

Es sei denn du bist ein Musikproduzent

So viel Geld hast du nie du halbes Hemd

Es sei denn du bist ein Musikproduzent»

Und ich dachte mir: was n Zufall das bin ich doch so hobbymäßig

«Sing was vor»

(Schalalalalala)

«Ja des kenn ich

Übergeil übergeil

Fahren sie weiter

(fahren sie weiter)

In die Nacht

Sie sind frei»

(sie sind frei wer hätte das gedacht)

So behindert: D: D: D

(Ende)

Перевод песни

зрозумів

Шалалала шалалала шалалала

Тож нещодавно ні?

Це справді божевільна історія

Так, співайте хор на задньому плані, це добре

Так останнім часом.

точно.

Зрештою я

Їхали сюди по автобану

І знову я проїхав близько 100 км/год занадто швидко

(ні)

І раптом на узбіччі спалахнув

А потім подумав про свиней

Свині знову мене фотографують

І незабаром після цього

Хіба я освистала... ну був на узбіччі дороги

Якщо була заборона, вони відмахнулися від мене

А потім я відкотила вікно

А потім прийшов хлопець ай

Спочатку я подумав, що він лісничий, і вони хочуть розчистити дерева

але хіба це було зовсім не так?

І я сказав:

«Привіт, я бажаю тобі приємного вечора

Що я можу зробити для вас?"

А чоловік сказав мені:

— Молодий чоловіче, я зараз перевіряю вашу машину.

У вас є які-небудь питання?

Водійські права та документи тут!

Ви трохи підозрілі... Темні кола і теж

незначний

І зовсім з затьмареними очима

На ніс цукрова пудра

(цукрова пудра на ніс)

Цукрова пудра на носі»

«Але гер Вахтмайстер, я завжди їжджу без документів

Ви не можете їх змастити?

Це було б чудово

Тоді б у нас була класична безпрограшна ситуація»

«У вас ніколи не буде стільки грошей, як у половини сорочки

Якщо ви не музичний продюсер

У вас ніколи не буде стільки грошей, як півсорочки

Якщо ви не музичний продюсер»

І я подумала собі: який збіг, у мене таке хобі

«Заспівай щось»

(шаль-аль-ала)

"Так, я це знаю

супер роговий супер роговий

Продовжуйте рух

(продовжити їздити)

В ніч

Ти вільний"

(вони вільні, хто б міг подумати)

Так вимкнено :D:D:D

(Кінець)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди