Selbstmord - SDP
С переводом

Selbstmord - SDP

Альбом
Die bekannteste unbekannte Band der Welt
Год
2012
Язык
`Німецька`
Длительность
161300

Нижче наведено текст пісні Selbstmord , виконавця - SDP з перекладом

Текст пісні Selbstmord "

Оригінальний текст із перекладом

Selbstmord

SDP

Оригинальный текст

Ja, mein Chef ist ein Arsch, da hilft nur nackte Gewalt

Und ich denk' mir jeden Tag «Ey, diesen Spasten mach ich kalt»

Ich sag «Juten Morgen, Chef!

Ist ja schön, dass ich Sie treffe.»

Und begrüße ihn mit einem Schlag in seine Fresse

Als Dank für die Arbeit, die nicht zu schaffen ist

Bring' ich ihm eine Tasse Kaffee mit Rattengift

Huch, sag mal, ey, was knallt denn da so laut?

Ey, da hat wohl wer 'ne Bombe in sein' Dienstwagen gebaut!

Oder vielleicht auch in die Zigarre TNT

Und wenn er sie dann anzündet, dann tut das glaub' ich ganz schön weh

Ja, er schreit voll und fragt mich, was der Scheiß soll

Denn ich zieh' ihn an seiner Krawatte in den Reißwolf

Oh-oh-oh

Und wenn mich der Richter fragt

Sag ich, dass ich daran nicht beteiligt war

Das war Selbstmord, Selbstmord

Ich habe es doch selbst gesehen, ey, der Typ wollt' nicht mehr leben

Das war Selbstmord, das war doch Selbstmord

Ey, der Typ sprang von der Brücke und jetzt liegen hier die Stücke

Das war Selbstmord, Selbstmord

Ich habe es doch selbst gesehen, ey, der Typ wollt' nicht mehr leben

Das war Selbstmord, das war doch Selbstmord

Er ging alleine in den Wald und dann hat es laut geknallt

'Ne Menge Schweine gehen mir auf die Eier, Mann

Ich würde sie zur Leiche machen, wenn man das verschleiern kann

Was heißt hier «Lass den!»?

Ich hass' den!

Ich würd' den töten, doch für den Spast nicht in den Knast geh’n

Und die Bullen sprechen schon von einer Selbstmordwelle

Von der Chefzentrale bis zur Kinderfickereinzelzelle

Okay, Mann, ich hab ein bisschen nachgeholfen

Doch das heißt noch lange nicht, dass die das nicht selber wollten!

So wie der Typ da, der liegt da doch seit Wochen

Officer, der hat sich selbst von hinten in den Kopp geschossen

CSI: Berlin und Gerichtsmedizin

Diagnose: Suizid, Mann, die kriegen mich doch nie, eh

Und wenn mich der Richter fragt

Sag ich, dass ich daran nicht beteiligt war

Das war Selbstmord, Selbstmord

Ich habe es doch selbst gesehen, ey, der Typ wollt' nicht mehr leben

Das war Selbstmord, das war doch Selbstmord

Ey, der Typ sprang von der Brücke und jetzt liegen hier die Stücke

Das war Selbstmord, Selbstmord

Ich habe es doch selbst gesehen, ey, der Typ wollt' nicht mehr leben

Das war Selbstmord, das war doch Selbstmord

Er ging alleine in den Wald und dann hat es laut geknallt

Перевод песни

Так, мій бос дуп, тільки груба сила допоможе

І я кожен день думаю собі: "Гей, я вб'ю цю лопату"

Я кажу: «Доброго ранку, шефе!

Приємно познайомитися."

І вітати його ляпасом

Як подяку за роботу, яку неможливо виконати

Я принесу йому чашку кави з щурячою отрутою

Ой, скажи мені, привіт, що це так голосно стукає?

Гей, напевно, хтось влаштував бомбу в своїй службовій машині!

А може, в тротиловій сигарі

А коли він його підпалює, мені здається, це дуже боляче

Так, він кричить і питає мене, що за лайно

Тому що я тягну його в шредер за краватку

ой ой ой

І якщо мене запитає суддя

Я кажу, що не брав у цьому участі

Це було самогубство, самогубство

Я сам бачив, гей, хлопець не хотів більше жити

Це було самогубство, це було самогубство

Гей, хлопець стрибнув з мосту, а ось шматки

Це було самогубство, самогубство

Я сам бачив, гей, хлопець не хотів більше жити

Це було самогубство, це було самогубство

Він пішов до лісу один, а потім пролунав сильний тріск

— Мене дратує багато свиней, чоловіче

Я б зробив її трупом, якби ти міг це замаскувати

Що тут означає «Відпусти його!»?

Я ненавиджу це!

Я б убив його, але не потрапив у в’язницю заради розваги

А копи вже говорять про хвилю самогубств

Від головного офісу до камери з дитиною

Добре, чоловіче, я трохи допоміг

Але це не означає, що вони самі цього не хотіли!

Як той хлопець там, він лежав там тижнями

Офіцер, він вистрілив собі в голову ззаду

CSI: Берлін і судова медицина

Діагноз: самогубство, чувак, вони мене ніколи не дістануть, еге ж

І якщо мене запитає суддя

Я кажу, що не брав у цьому участі

Це було самогубство, самогубство

Я сам бачив, гей, хлопець не хотів більше жити

Це було самогубство, це було самогубство

Гей, хлопець стрибнув з мосту, а ось шматки

Це було самогубство, самогубство

Я сам бачив, гей, хлопець не хотів більше жити

Це було самогубство, це було самогубство

Він пішов до лісу один, а потім пролунав сильний тріск

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди