Paris Magik - Scred Connexion
С переводом

Paris Magik - Scred Connexion

  • Альбом: Ni vu ... ni connu ...

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 4:16

Нижче наведено текст пісні Paris Magik , виконавця - Scred Connexion з перекладом

Текст пісні Paris Magik "

Оригінальний текст із перекладом

Paris Magik

Scred Connexion

Оригинальный текст

J’t’ai déjà dit, on tchatche pour le peuple

Et chaque mot que l’on dit nous font plaisir s’ils font reup'

Je n’y vois plus clair, arrache moi un filtre

Mon inspi' j’lai trouvée assis sur une colline de shit

Paris ma ville, rare qu’les gens s’unissent

On est la tous pour un but, légèrement opportuniste

S’frotter les mains et trotter sur le globe

Rêve de gosse: j’ai jamais voulu taffer pour un poste

Parait qu’ici miss faut être pistonné

Depuis l’départ on est du mauvais coté du pistolet

Paris magik et tout me semble clair

Je suis plus prés du cimetière que d'être sous les lumières

Accoutumé, si je m'échappe non !

Noires sont mes idées comme la fumée d’un pot d'échappement

Premier chapitre: le non-regret faut que vous l’sachiez

Rien à foutre car au bout d’la route on sera tous châtiés

Paris lumière ouvrez vos œillères

Et veuillez nous écouter car on va tous étouffer

Paris le soir le désespoir

Par ici rien de pire que l’air que l’on respire

Paris lumière ouvrez vos œillères

Ou veuillez nous écouter car on va tous étouffer

Paris tragique, nostalgique

Par ici Paris illicite mais Paris reste magique

Deuxième chapitre: sois tu braque ou raque

J’habite entre la rue des gueush' et l’boulevard du crack

J’croise les cliques de flics

Le fric est la cause de tous les trafics

J’trace entre les crasses et les traces de pneus

J’passe entre les mailles même si ça passe de peu

Les poufs bavent devant des petites liasses

Te rendent ouf et tu souffres bé-bar par des p’tites tass'

La thune, on y pense en avant toute

J’habite le 18, là ou ça fait pas «toutouyoutoute»

Ma man dans ma ville j’fais ma vie

Fais ta thune, on m’a dit y qu’l’air pollué qui est gratuit

Paris la nuit là où ça tise

Attise la haine, la jalouse, la convoitise

Ça sent le fight, ça sent l’arnaque

Paris by night, 75 Fahrenheit

Troisièmement petit con j’ai pas besoin de Beretta

Pour faire des p’tits ponts à l'état à la façon Pauleta

J’pilote ma vie comme un gros Merco

J’ai l’impression qu’après minuit les pigeons se transforment en corbeaux

De bistrot, poivrots

Prolos dans l’premier métro

Bédo, crack, héro, accros, maquereaux, quartiers chauds

Abdiquer ou relever son glaive

5h du mat', Paris Bès-bar le soleil se lève

Перевод песни

Я вам уже казав, ми спілкуємося для людей

І кожне наше слово робить нас щасливими, якщо воно повертається

Я більше не бачу, порвіть мені фільтр

Своєю натхненням я знайшов її, яка сиділа на пагорбі гаші

Париж моє місто, рідко хто об’єднує людей

Ми всі тут з певною метою, трохи опортуністичною

Потріть руки і ходіть риссю по земній кулі

Мрія дитинства: я ніколи не хотів працювати на роботу

Здається, тут промах треба підсилити

З самого початку ми були не з того боку

Паризька магія і все мені здається зрозумілим

Я ближче до кладовища, ніж під вогнями

Як завжди, якщо я втечу, ні!

Чорні мої ідеї, як дим з вихлопної труби

Розділ перший: Не шкодуйте, що вам потрібно знати

Не налякайся, бо в кінці дороги ми всі будемо покарані

Паріс Люм'єр відкрийте свої штори

І будь ласка, послухайте нас, бо ми всі задихнемося

Париж нічний відчай

Тут немає нічого гіршого за повітря, яким ми дихаємо

Паріс Люм'єр відкрийте свої штори

Або, будь ласка, послухайте нас, бо ми всі задихнемося

Трагічний, ностальгічний Париж

Таким чином, нелегальний Париж, але Париж залишається чарівним

Другий розділ: або ви грабуєте, або граблі

Я живу між вулицею де Гюш і бульваром дю Крек

Я зустрічаю кліки копів

Гроші є причиною всього трафіку

Я простежую між брудом і слідами шин

Я прослизаю крізь тріщини, навіть якщо це проходить потроху

Пуфи течуть слюни перед невеликими зв’язками

Змусити вас фу, і ви страждаєте bé-bar від маленьких чашок

Гроші, ми думаємо про це в першу чергу

Я живу на 18, де це не звучить як "toutouyoutoute"

Мій чоловік у своєму місті я створюю своє життя

Роби свою справу, мені сказали, що забруднене повітря безкоштовне

Париж вночі, де вариться

Розпалює ненависть, ревнощі, жадібність

Пахне бійкою, пахне шахрайством

Париж вночі, 75 за Фаренгейтом

Третій придурок, мені Беретта не потрібна

Зводити містки в штаті способом Паулета

Я веду своє життя, як великий Merco

Я відчуваю, що після півночі голуби перетворюються на ворон

Бістро, п'яні

Пролос у першому метро

Бедо, крэк, герой, наркомани, сутенери, квартали червоних ліхтарів

Зректися престолу або підняти свій меч

5 ранку, Париж Бес-бар сонце сходить

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди