Verbrannte Kinder - Schneewittchen
С переводом

Verbrannte Kinder - Schneewittchen

  • Альбом: Keine Schmerzen

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 4:10

Нижче наведено текст пісні Verbrannte Kinder , виконавця - Schneewittchen з перекладом

Текст пісні Verbrannte Kinder "

Оригінальний текст із перекладом

Verbrannte Kinder

Schneewittchen

Оригинальный текст

Du weißt doch überhaupt noch nichts von mir

Und ich weiß wirklich wenig nur von dir

Und doch will ich heut so nicht mit dir reden

Und darauf werd ich keine Antwort geben

Ich will nicht hörn was du mir gleich erklärst

Ich will nicht, dass du dich dagegen wehrst

Ich will nicht wissen was man wissen muss

Ich wollte doch von dir nur einen Kuss

Ich wollte doch nur wissen wie das ist

Wenn du mich zwischen all den Fremden küsst

Ich wollte wissen ob es sich noch dreht

Und ob ein Stern in deinen Augen steht

Verbrannte Kinder müssen immer falln

Sie können nur mitten im Feuer sein

Sie strecken ihre Herzen um die Hand

Und Männer…

Verbrannt, verbrannt, verbrannt

Ich wollte doch nur wissen wie das ist

Wenn du mich zwischen Bassgewummer küsst

Ich wollte wissen ob es sich noch dreht

Wenn ich mein Ohr an deine Brust gelegt

Liebe sagt:"Man komm!"

Und Liebe:"Geh!"

Und Schmerz sagt man, ist das wovon sie lebt

Und Angst ist das, was Liebe nicht verträgt

Und ich hab Angst, dass das mit uns nicht geht

Перевод песни

Ти взагалі нічого не знаєш про мене

А я справді мало знаю про тебе

І все ж я не хочу з тобою так розмовляти сьогодні

І я на це відповідати не буду

Я не хочу чути, що ти збираєшся мені пояснити

Я не хочу, щоб ти цьому опирався

Я не хочу знати те, що тобі потрібно знати

Я просто хотів від тебе поцілунку

Я просто хотів дізнатися, як це

Коли ти цілуєш мене серед усіх незнайомців

Я хотів знати, чи все ще обертається

А якщо в очах зірочка

Обпалені діти завжди повинні падати

Ви можете бути тільки серед вогню

Вони простягають свої серця навколо руки

А чоловіки...

Згорів, згорів, згорів

Я просто хотів дізнатися, як це

Коли ти цілуєш мене між басовими ударами

Я хотів знати, чи все ще обертається

Коли я приклав вухо до твоїх грудей

Любов каже: «Давай!»

І кохання: "Іди!"

А біль, кажуть, це те, чим вона живе

І страх – це те, з чим любов не впорається

І я боюся, що не будемо

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди