Mein König - Schneewittchen
С переводом

Mein König - Schneewittchen

  • Альбом: Keine Schmerzen

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 4:15

Нижче наведено текст пісні Mein König , виконавця - Schneewittchen з перекладом

Текст пісні Mein König "

Оригінальний текст із перекладом

Mein König

Schneewittchen

Оригинальный текст

Du wolltest alles haben

Packtest dir das Glück beim Kragen

Du hattest alles fest im Griff

So schien es

Du konntest alles geben

Du wolltest richtig leben

Du warst mein Felsen, warst mein Schiff im Meer

Nur dir konnt ich so vertrauen

Auf dir wollt ich Häuser bauen

Für dich ließ ich alles andere stehen und liegen

Denn dich, dich konnte keiner bremsen

Du, du konntest keine bremsen

Dein Puls rast nun mit mir durch die Nacht auf den Straßen

Doch dann musstest du schneller sein

Ja dich, dich holt nie einer ein

Du warst in den schärfsten Kurven

Immer König

Und erst bei 120 Sachen

Die konnten dich richtig glücklich machen

Ja du, du hattest alles fest im Griff

Mein König

Bist, bist du nicht mehr hier

Und ich stehe hier am Rand

Die Erde in der Hand

Wo ich gehend steh

Egal wo ich hinseh

Überall dein Gesicht

Durch mein Herz und die Gedanken

Überwindest du alle Schranken

Dieser Welt und dieser Wirklichkeit

Obwohl du weg bist, bist du doch so oft noch hier

Bei mir bleiben

Bei mir wo ist steh

Immer wo ich hinseh

Bei mir

Durch mein Herz und die Gedanken

Überwindest du alle Schranken

Dieser Welt und dieser Wirklichkeit

Obwohl du weg bist, bist du doch so oft noch hier

Bei mir

Перевод песни

Ти хотів всього

Ти схопив удачу за комір

Ви мали все під контролем

Так здавалося

Ти міг дати все

Ви хотіли жити правильно

Ти був моєю скелею, ти був моїм кораблем у морі

Я міг тобі тільки так довіряти

Я хочу будувати на тобі будинки

Я кинув усе інше заради тебе

Тому що ніхто не міг вас зупинити

Ти, ти не міг нікого загальмувати

Тепер твій пульс мчить разом зі мною по ночах на вулицях

Але тоді треба було бути швидшим

Так ти, тебе ніхто ніколи не наздожене

Ви були в найгостріших кутах

Завжди король

І лише на 120 речей

Вони можуть зробити вас дійсно щасливими

Так, у вас все було під контролем

Мій король

Є, тебе вже нема

А я стою тут на краю

Земля в твоїх руках

Де я стою

Куди б я не дивився

Скрізь твоє обличчя

Через моє серце і думки

Ви подолаєте всі перешкоди

Цей світ і ця реальність

Навіть якщо тебе немає, ти все ще тут так часто

Залишайся зі мною

Зі мною де це

Куди б я не глянув

Зі мною

Через моє серце і думки

Ви подолаєте всі перешкоди

Цей світ і ця реальність

Навіть якщо тебе немає, ти все ще тут так часто

Зі мною

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди