Quinto Infierno - Saratoga
С переводом

Quinto Infierno - Saratoga

  • Альбом: Tierra de Lobos

  • Рік виходу: 2005
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 5:13

Нижче наведено текст пісні Quinto Infierno , виконавця - Saratoga з перекладом

Текст пісні Quinto Infierno "

Оригінальний текст із перекладом

Quinto Infierno

Saratoga

Оригинальный текст

Pocas horas de sueño.

No logre dormir.

La excitacion fue a demostrar su poder en mi.

Aun conservo a flor de piel el rugido atronador que surgio cuando la luz se

apago y el concierto comenzo.

Y alli estabas tu y mil mas.

Entre brazos y gritos voy a estallar.

Tu, siempre tu para enloquecer.

Mucho por andar, rezo por llegar.

Ahora conduzco hacia el quinto infierno y no hago mas que pensar en la proximoa

vez.

Vamos a parar, hay que descansar

Y comenzar a calentar motores porque hoy de nuevo estare frente a ti, otra vez,

¡Oh!

Sin dudar ni un momento a tu encuentro ire.

Y si no estas mi mundo ya no existira sin ti.

Mi objetivo es conseguir que podamos olvidar tu y yo.

Hoy es tipo de recordar.

No fue un sueño, no.

Y ahora aqui, el volante pegado a mis manos ya.

Cerca de ti, pronto te vere.

Mucho por andar, rezo por llegar.

Ahora conduzco hacia el quinto infierno y no hago mas que pensar en la proximoa

vez.

Vamos a parar, hay que descansar y comenzar a calentar motores porque hoy de

nuevo estare frente a ti, otra vez, ¡Oh!

Aun conservo a flor de piel el rugido atronador que surgio.

Mi objetivo es conseguir que podamos olvidar tu y yo para enloquecer.

Mucho por andar, rezo por llegar.

Ahora conduzco hacia el quinto infierno y no hago mas que pensar en la proximoa

vez.

Vamos a parar, hay que descansar y comenzar a calentar motores porque hoy de

nuevo estare frente a ti, otra vez, ¡Oh!

Перевод песни

Кілька годин сну.

Я не міг заснути.

Хвилювання продемонструвало на мені свою силу.

Я досі маю той громовий гуркіт, який виник, коли згасло світло.

Я вимикаю і концерт почався.

А ти був і ще тисяча.

Між руками і криками я вибухну.

Ти завжди збожеволієш.

Попереду довгий шлях, я молюся, щоб потрапити туди.

Тепер я їду в п’яте пекло і нічого не роблю, окрім як думаю про наступне

час.

Зупинімося, треба відпочити

І починай прогрівати двигуни, тому що сьогодні я знову буду перед тобою, знову,

Ой!

Не вагаючись ні хвилини, я зустріну вас.

І якщо ти не мій світ, без тебе більше не буде.

Моя мета — змусити нас забути тебе і мене.

Сьогодні якось згадується.

Це був не сон, ні.

А тепер ось, кермо вже приклеїлось до рук.

Близько до тебе, скоро я тебе побачу.

Попереду довгий шлях, я молюся, щоб потрапити туди.

Тепер я їду в п’яте пекло і нічого не роблю, окрім як думаю про наступне

час.

Ми збираємося зупинитися, ми повинні відпочити і почати розминку, тому що сьогодні

знову я буду перед тобою, знову, О!

У мене й досі є той громовий гуркіт, що виник.

Моя мета — змусити нас забути тебе, а я зійти з розуму.

Попереду довгий шлях, я молюся, щоб потрапити туди.

Тепер я їду в п’яте пекло і нічого не роблю, окрім як думаю про наступне

час.

Ми збираємося зупинитися, ми повинні відпочити і почати розминку, тому що сьогодні

знову я буду перед тобою, знову, О!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди