Нижче наведено текст пісні Gestrandet , виконавця - Santiano з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Santiano
Wir sind gestrandet
Kein Weg zurück
Haben aufgegeben
Land ohne Glück
Die große Freiheit
Hat uns eisig kalt erwischt
Zu hoch geflogen hart gelandet
Wir sind gestrandet
Wir beide wollten
Nach Süden ziehen
Zum Regenbogen
Vor allem fliehen
Nichts ist für immer
Auch nicht für uns
Die großen Träume sind versandet
Wir sind gestrandet
Wir sind gestrandet
Wie Flaschenpost
Ins Meer geworfen
Der Wind kommt von Ost
Wir sind abgetrieben
Wo ist das Licht
Das Licht das einst so lodernd brannte
Wir sind gestrandet
Wir sind gestrandet
Kein Weg zurück
Haben aufgegeben
Land ohne Glück
Die große Freiheit
Hat uns eisig kalt erwischt
Zu hoch geflogen hart gelandet
Wir sind gestrandet
Die große Freiheit
Hat uns eisig kalt erwischt
Zu hoch geflogen hart gelandet
Wir sind gestrandet
Ich kann mich erinnern
Wie’s damals war
Im sichre Hafen
Der Weg war klar
Doch die letzte Welle
Hat uns aufgeweckt
Ich hör noch immer wie sie brandet
Wir sind gestrandet
Wir sind gestrandet
Kein Weg zurück
Haben aufgegeben
Land ohne Glück
Die große Freiheit
Hat uns eisig kalt erwischt
Zu hoch geflogen hart gelandet
Wir sind gestrandet
Wir sind gestrandet
Kein Weg zurück
Haben aufgegeben
Land ohne Glück
Die große Freiheit
Hat uns eisig kalt erwischt
Zu hoch geflogen hart gelandet
Wir sind gestrandet
ми застрягли
Немає шляху назад
відмовилися
країна невезіння
Велика свобода
Застали нас морозними
Злетів занадто високо, важко приземлився
ми застрягли
Ми обоє хотіли
рухатися на південь
До веселки
Перш за все, тікати
Ніщо не вічне
Ні для нас
Зникли великі мрії
ми застрягли
ми застрягли
Як повідомлення в пляшці
кинули в море
Вітер зі сходу
Ми перервані
Де світло
Світло, яке колись так палало
ми застрягли
ми застрягли
Немає шляху назад
відмовилися
країна невезіння
Велика свобода
Застали нас морозними
Злетів занадто високо, важко приземлився
ми застрягли
Велика свобода
Застали нас морозними
Злетів занадто високо, важко приземлився
ми застрягли
Я можу згадати
Як це було тоді
У безпечній гавані
Шлях був ясним
Але остання хвиля
розбудив нас
Я досі чую, як вона кидається
ми застрягли
ми застрягли
Немає шляху назад
відмовилися
країна невезіння
Велика свобода
Застали нас морозними
Злетів занадто високо, важко приземлився
ми застрягли
ми застрягли
Немає шляху назад
відмовилися
країна невезіння
Велика свобода
Застали нас морозними
Злетів занадто високо, важко приземлився
ми застрягли
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди