Нижче наведено текст пісні Гашыйклар жыры , виконавця - Салават Фатхетдинов з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Салават Фатхетдинов
Күпме йолдыз, кайберләре
Акрын гына сүрелә.
Ник бу йөрәк буй җитмәслек
Йолдызларга үрелә.
Суларга да чумдым инде,
Мәхәббәтне җиңалмый.
Син бит күктә, ә мин җирдә,
Буем сиңа җиталмый.
Сиңа гашыйк булырмын дип,
Карамадым уйлап та.
Сөярмен дип уйламадым,
Чынлап түгел, уйнап та.
Суларга да чумдым инде,
Мәхәббәтне җиңалмый.
Син бит күктә, ә мин җирдә,
Буем сиңа җиталмый.
Күңел бит ул аңлыймы соң?
Ашкына һаман күккә.
Күңел бит ул өметләнә
Азга түгел, бик күпкә.
Суларга да чумдым инде,
Мәхәббәтне җиңалмый.
Син бит күктә, ә мин җирдә,
Буем сиңа җиталмый.
Скільки зірок, одні
Повільно втирати.
Чому виникає ця серцева недостатність?
Б'є зірки.
Я вже занурився у воду,
Любов непереможна.
Ти на небі, а я на землі,
Не вистачає тобі мого зросту.
Що я закохаюсь у тебе
Я навіть не думав про це.
Я не думав, що захочу,
Не зовсім, але граючи.
Я вже занурився у воду,
Любов непереможна.
Ти на небі, а я на землі,
Не вистачає тобі мого зросту.
Він розуміє веселощі?
Ревнощі все ще на небі.
Настрій обнадійливий
Не багато, не багато.
Я вже занурився у воду,
Любов непереможна.
Ти на небі, а я на землі,
Не вистачає тобі мого зросту.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди