
Нижче наведено текст пісні Obeisance , виконавця - Rudra з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Rudra
I prostrate myself before the Parabrahman
The Supreme One, and to all its manifestations
I bow with reverence to the Shrutis and to the Maharishis
I bow to the Satgurus and to the avatars
I bow to the gurus who have captured my soul
I bow to the many in the One
Om Bhur Bhuvah Suvah
Tat Savitur Varenyam
Bhargo Devasya Dhimahi
Dhiyo Yonah Pracodayat
Destroy the Ahamkara in me
Remove the avidya in me
Stimulate my buddhi and let lofty thoughts arise
Dissolve my individuality in the sea of Brahmavidya
Atmajnana is what I seek
Unveil my pristine self
Bestow your grace upon me
And guide me to your royal chamber
Let me see you in both darkness and light
Let the sword of bliss pierce through this Kosha
Let this flesh turn to dust and
Let my mind still reverberate your nama
I prostrate myself before the Parabrahman
The Supreme One, and to all its manifestations
I bow with reverence to the Shrutis and to the Maharishis
I bow to the Satgurus and to the avatars
I bow to the gurus who have captured my soul
I bow to the many in the One
Я падають ниц перед Парабрахманом
Найвищого та до всіх його проявів
Я вклоняюся шруті та махаріші
Я вклоняюся Сатгуру та аватарам
Я вклоняюся гуру, які захопили мою душу
Я вклоняюся багатьох у Єдиному
Ом Бхур Бхува Сува
Тат Савітур Вареням
Бхарго Девася Дхімахі
Дійо Йона Пракодаят
Знищи в мені Ахамкару
Видаліть авідью в мені
Стимулюйте мій буддхі і нехай виникнуть високі думки
Розчиніть мою індивідуальність у морі Брахмавідії
Атмаджнана – це те, чого я шукаю
Розкрийте моє первісне я
Даруй мені свою милість
І відведи мене до твоєї королівської палати
Дозволь мені побачити тебе як у темряві, так і в світлі
Нехай меч блаженства проб’є цю Кошу
Нехай ця плоть перетвориться на порох і
Нехай мій розум усе ще відбиває твою наму
Я падають ниц перед Парабрахманом
Найвищого та до всіх його проявів
Я вклоняюся шруті та махаріші
Я вклоняюся Сатгуру та аватарам
Я вклоняюся гуру, які захопили мою душу
Я вклоняюся багатьох у Єдиному
Rudra • 2008
Rudra • 2008
Rudra • 2008
Rudra • 2008
Rudra • 2008
Rudra • 2008
Rudra • 2008
Rudra • 2008
Rudra • 2008
Rudra • 2008
Rudra • 2008
Rudra • 2008
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди